《英語諺語小故事 一只貓的哲學(xué)》屬于諺語中比較優(yōu)秀的內(nèi)容,歡迎參考。
1、英語諺語小故事 一只貓的哲學(xué)
英語諺語小故事 一只貓的哲學(xué):
The Man was very sad. He knew that the Cats days were numbered.The doctor had said there wasnt anything more that could be done,that he should take the Cat home and make him as comfortable as possible.
The man stroked the Cat on his lap and sighed.The Cat opened his eyes, purred and looked up at the Man. A tear rolled down the Mans cheek and landed on the Cats forehead.The Cat gave him a slightly annoyed look.
Why do you cry, Man?the Cat asded.Because you cant bear the thought of losing me? Because you think you can never replace me?The Man nodded yes.
And where do you think Ill be when I leave you?the Cat asked. The Man shrugged helplessly. Close your eyes, Man, the Cat said. The Man gave him a questioning look, but did as he was told.
What color are my eyes and fur? the Cat asked. Your eyes are gold and your fur is a rich, warm brown, the Man replied.
And where is it that you most often see me?asked the Cat. I see youon the kitchen windowsill watching the birdson my favorite chairon my desk lying on the papers I needon the pillow next to my head at night. Then, whenever you wish to see me, all you must do is close your eyes, said the Cat.
Pick up that piece of string from the floorthere, my toy. The Man opened his eyes, then reached over and picked up the string. It was about two feet long and the Cat had been able to entertain himself for hours with it. Now take each end of the string in one hand, the Cat ordered. The Man did so.
The end in your left hand is my birth and the end in your right hand is my death. Now bring the two ends together, the Cat said. The Man complied.
You have made a continuous circle, said the cat.Does any point along the string appear to be different, worse or better than any other part of the string? The Man inspected the string and then shook his head no.
Close your eyes again, the Cat said.Now lick your hand. The Man widened his eyes in surprise.
Just do it, the Cat said.Lick your hand,think of me in all my familiar places, think about all the pieces of string.
The Man felt foolish, licking his hand, but he did as he was told. He discovered what a cat must know, that licking a paw is very calming and allows one to think more clearly. He continued licking and the corners of his mouth turned upward into the first smile he had shown in days. He waited for the Cat to tell him to stop,and when he didnt, he opened his eyes. The Cats eyes were closed.The Man stroked the warm, brown fur, but the Cat was gone.
The Man shut his eyes hard as the tears poured down his face. He saw the Cat on the windowsill, then in his bed, then lying across his important papers. He saw him on the pillow next to his head, saw his bright gold eyes and darkest brown on his nose and ears. He opened his eyes and through his tears looked over at the circle of string he still held clutched in his hand.
One day, not long after, there was a new Cat on his lap. She was a lovely calico and whitevery different from his earlier beloved Cat and very much the same.
英語諺語小故事 一只貓的哲學(xué)翻譯:
男人非常傷心。他知道貓余下的日子不多了。醫(yī)生說已經(jīng)沒得治了,他只能把貓帶回家,并盡可能地讓他在剩下的時間里過得舒服些。
男人把貓放在腿上,嘆了口氣。貓睜開眼睛,呼嚕呼嚕地叫著,抬眼看了看男人。一滴眼淚從男人的臉頰邊滑落,落在了貓的額頭上。貓有點不高興地看了他一眼。
你哭個什么啊,伙計?貓問道,因為你無法承受將要失去我的念頭?因為你認為永遠都沒有什么能代替我?男人點了點頭。是啊。
那么你認為我離開你以后,會到什么地方去了呢?貓問道。男人無望地聳了聳肩。閉上眼睛吧,伙計,貓說。男人疑惑地看了他一眼,但還是聽話地閉上了眼睛。
我的眼睛和毛皮是什么顏色的?貓問。你的眼睛是金色的,你的毛皮是濃郁而溫暖的褐色的。男人回答道。
那你最常在什么地方見到我呢?貓問。我經(jīng)常見到你在廚房地窗臺上看鳥在我最喜歡的椅子上躺在桌子上我需要用的文件上晚上睡在我腦袋邊的枕頭上。那么,無論什么時候你想見我,你只要閉上你的眼睛就可以了。貓說。
把地上的那段繩子撿起來那里,我的玩具。男人睜開眼睛,伸手撿起了繩子。繩子大約有兩英尺(約0.6米)長,貓曾經(jīng)能夠玩著繩子自娛自樂一玩就是幾個小時。現(xiàn)在用兩只手捏住繩子的兩端。貓命令道。男人照做了。
你左手捏著的那端就是我的出生,而右手的那端就是我的死亡?,F(xiàn)在把兩端連在一起。貓說道。男人又照做了。
你做出了一個連貫的圓圈,貓說,這個繩子上的任意一點同其他點有什么不同嗎?比繩子的其他部分更好或者更差嗎?男人審視著那根繩子,然后搖了搖頭。沒有。
再次閉上你的眼睛,貓說,現(xiàn)在舔舔你的手。男人驚訝地睜大了眼睛。
照我說的做吧,貓說。舔舔你的手,想想我在所有我熟悉的地方,想想所有的繩子。
要舔自己的手,男人覺得很蠢,不過他還是照做了。他發(fā)現(xiàn)了貓所知道的秘密舔爪子能讓你平靜下來,并讓你能夠思考得更加清楚。他繼續(xù)舔著,他的嘴角開始上翹,好多天來第一次露出了微笑。他等待著貓叫停,可是沒等到,于是他睜開了眼睛。貓的眼睛已經(jīng)閉上了。他摸了摸貓溫暖的褐色皮毛,可是貓已經(jīng)去了。
男人用力地閉上了眼睛,淚如泉涌。他看到貓蹲在窗臺上,然后是他的床上,然后躺在他的重要文件上。他看到貓在他腦袋邊的枕頭上,看到他明亮的金黃色的眼睛還有鼻子和耳朵上深褐色的毛發(fā)。他睜開眼睛,透過淚水看向他依然捏在手里的繩圈。
不久以后的某一天,他的膝上有了一只新的貓咪。她是一只可愛的白色花斑貓與之前那只他深愛的貓是那么的不同,然而又是那么的相同。
故事寓意:
原來很大的道理不一定需要很難的語言去解釋,本文簡單地一問一答告訴我們,當(dāng)身邊的人離去時,他們其實活在我們的心里;告訴我們,生命原本是一個無所謂開始更無所謂結(jié)束的圓圈;告訴我們,每一段生命的結(jié)束都意味著新生命的開始。只要心中還有愛,有思念,我們就可以笑對生死,珍惜人生。
2、貓的英文諺語
小編為大家?guī)淼氖且粋€貓的英文諺語
copy cat
盲目的模仿者
let the cat out of the bag 放出袋中貓(泄密,說漏嘴)
more than one way to skin a cat 剝貓皮各有巧妙不同(另有辦法)
A cat has nine lives.
貓有九條命。(英國迷信, 指貓的生命力強)
A cat in gloves catches no mice. (=Muffled cats catch no mice.)
[諺]帶手套的貓捉不到耗子; 四肢不勤, 一事無成; 怕沾污手指的人做不出什么事。
A cat may look at a king.
[諺]貓也可以看國王(指小人物也應(yīng)有些權(quán)利)
agree like cats and dogs
[口]像貓和狗一樣合不來, 完全合不來
All cats are grey in the dark. (=At night all cats are grey; when candles are out, all cats are grey.)
[諺]貓在暗中都是灰色; 黑暗中難分丑妍
as weak as a cat (=as weak as water)
身體非常虛弱
cat nap 打個盹兒
enough to make a cat [horse] laugh
極其可笑; 讓人笑掉大牙
Watch sb. as a cat watches a mouse.
象貓盯耗子般地盯著某人。
Has the cat got your tongue?
[口]貓把你的舌頭叼去了嗎?為什么不吭聲?
It rains cats and dogs.
下傾盆大雨, 大雨滂沱
let the cat out of the bag
說走了嘴, (無意中)泄露秘密
like a cat on hot bricks
局促不安, 如熱鍋上的螞蟻
live like cat and dog
[口]整天吵架
old cat
脾氣壞的老太婆
see [watch] how [which way] the cat jumps (=wait for the cat to jump)
觀望形勢然后行動; 看風(fēng)使舵, 隨機應(yīng)變
That's like putting the cat near the goldfish bowl.
引狼入室; 等于把貓放在金魚缸旁。
The cat did it.
[口謔]是貓打破的; 不是我搞的。(推托責(zé)任的話)
The cat is out of the bag.
[口]秘密泄露; 真相大白。
The cat jumps.
[口]形勢清楚了。
When the cat's away, the mice will play.
[諺]貓兒不在,老鼠成精(大王外出, 小鬼跳粱)。
fat cat
美國政治運動的出資人, 捐獻大宗政治款項的富人; 安于現(xiàn)狀的懶漢; 以權(quán)謀私的人, 享受特權(quán)的人
The cat shuts its eyes when stealing cream.
[諺]掩耳盜鈴; 貓偷吃奶油的時候, 總是閉著眼睛。
The cat would eat fish and would not wet her feet.
貓兒想吃魚, 又怕濕了腳(想吃魚又怕腥; 想得到某種東西又怕麻煩或擔(dān)風(fēng)險)。
enough to make a cat speak
[口]令人驚訝; 事情太出奇
The scalded cat fears cold water.
[諺] 被燙過的貓, 連冷水也怕(一朝被蛇咬, 三年怕井繩)
以上就是小編為大家?guī)淼呢埖挠⑽闹V語!
3、英語諺語小故事 一只貓的哲學(xué)
英語諺語小故事 一只貓的哲學(xué):
The Man was very sad. He knew that the Cats days were numbered.The doctor had said there wasnt anything more that could be done,that he should take the Cat home and make him as comfortable as possible.
The man stroked the Cat on his lap and sighed.The Cat opened his eyes, purred and looked up at the Man. A tear rolled down the Mans cheek and landed on the Cats forehead.The Cat gave him a slightly annoyed look.
Why do you cry, Man?the Cat asded.Because you cant bear the thought of losing me? Because you think you can never replace me?The Man nodded yes.
And where do you think Ill be when I leave you?the Cat asked. The Man shrugged helplessly. Close your eyes, Man, the Cat said. The Man gave him a questioning look, but did as he was told.
What color are my eyes and fur? the Cat asked. Your eyes are gold and your fur is a rich, warm brown, the Man replied.
And where is it that you most often see me?asked the Cat. I see youon the kitchen windowsill watching the birdson my favorite chairon my desk lying on the papers I needon the pillow next to my head at night. Then, whenever you wish to see me, all you must do is close your eyes, said the Cat.
Pick up that piece of string from the floorthere, my toy. The Man opened his eyes, then reached over and picked up the string. It was about two feet long and the Cat had been able to entertain himself for hours with it. Now take each end of the string in one hand, the Cat ordered. The Man did so.
The end in your left hand is my birth and the end in your right hand is my death. Now bring the two ends together, the Cat said. The Man complied.
You have made a continuous circle, said the cat.Does any point along the string appear to be different, worse or better than any other part of the string? The Man inspected the string and then shook his head no.
Close your eyes again, the Cat said.Now lick your hand. The Man widened his eyes in surprise.
Just do it, the Cat said.Lick your hand,think of me in all my familiar places, think about all the pieces of string.
The Man felt foolish, licking his hand, but he did as he was told. He discovered what a cat must know, that licking a paw is very calming and allows one to think more clearly. He continued licking and the corners of his mouth turned upward into the first smile he had shown in days. He waited for the Cat to tell him to stop,and when he didnt, he opened his eyes. The Cats eyes were closed.The Man stroked the warm, brown fur, but the Cat was gone.
The Man shut his eyes hard as the tears poured down his face. He saw the Cat on the windowsill, then in his bed, then lying across his important papers. He saw him on the pillow next to his head, saw his bright gold eyes and darkest brown on his nose and ears. He opened his eyes and through his tears looked over at the circle of string he still held clutched in his hand.
One day, not long after, there was a new Cat on his lap. She was a lovely calico and whitevery different from his earlier beloved Cat and very much the same.
英語諺語小故事 一只貓的哲學(xué)翻譯:
男人非常傷心。他知道貓余下的日子不多了。醫(yī)生說已經(jīng)沒得治了,他只能把貓帶回家,并盡可能地讓他在剩下的時間里過得舒服些。
男人把貓放在腿上,嘆了口氣。貓睜開眼睛,呼嚕呼嚕地叫著,抬眼看了看男人。一滴眼淚從男人的臉頰邊滑落,落在了貓的額頭上。貓有點不高興地看了他一眼。
你哭個什么啊,伙計?貓問道,因為你無法承受將要失去我的念頭?因為你認為永遠都沒有什么能代替我?男人點了點頭。是啊。
那么你認為我離開你以后,會到什么地方去了呢?貓問道。男人無望地聳了聳肩。閉上眼睛吧,伙計,貓說。男人疑惑地看了他一眼,但還是聽話地閉上了眼睛。
我的眼睛和毛皮是什么顏色的?貓問。你的眼睛是金色的,你的毛皮是濃郁而溫暖的褐色的。男人回答道。
那你最常在什么地方見到我呢?貓問。我經(jīng)常見到你在廚房地窗臺上看鳥在我最喜歡的椅子上躺在桌子上我需要用的文件上晚上睡在我腦袋邊的枕頭上。那么,無論什么時候你想見我,你只要閉上你的眼睛就可以了。貓說。
把地上的那段繩子撿起來那里,我的玩具。男人睜開眼睛,伸手撿起了繩子。繩子大約有兩英尺(約0.6米)長,貓曾經(jīng)能夠玩著繩子自娛自樂一玩就是幾個小時?,F(xiàn)在用兩只手捏住繩子的兩端。貓命令道。男人照做了。
你左手捏著的那端就是我的出生,而右手的那端就是我的死亡。現(xiàn)在把兩端連在一起。貓說道。男人又照做了。
你做出了一個連貫的圓圈,貓說,這個繩子上的任意一點同其他點有什么不同嗎?比繩子的其他部分更好或者更差嗎?男人審視著那根繩子,然后搖了搖頭。沒有。
再次閉上你的眼睛,貓說,現(xiàn)在舔舔你的手。男人驚訝地睜大了眼睛。
照我說的做吧,貓說。舔舔你的手,想想我在所有我熟悉的地方,想想所有的繩子。
要舔自己的手,男人覺得很蠢,不過他還是照做了。他發(fā)現(xiàn)了貓所知道的秘密舔爪子能讓你平靜下來,并讓你能夠思考得更加清楚。他繼續(xù)舔著,他的嘴角開始上翹,好多天來第一次露出了微笑。他等待著貓叫停,可是沒等到,于是他睜開了眼睛。貓的眼睛已經(jīng)閉上了。他摸了摸貓溫暖的褐色皮毛,可是貓已經(jīng)去了。
男人用力地閉上了眼睛,淚如泉涌。他看到貓蹲在窗臺上,然后是他的床上,然后躺在他的重要文件上。他看到貓在他腦袋邊的枕頭上,看到他明亮的金黃色的眼睛還有鼻子和耳朵上深褐色的毛發(fā)。他睜開眼睛,透過淚水看向他依然捏在手里的繩圈。
不久以后的某一天,他的膝上有了一只新的貓咪。她是一只可愛的白色花斑貓與之前那只他深愛的貓是那么的不同,然而又是那么的相同。
故事寓意:
原來很大的道理不一定需要很難的語言去解釋,本文簡單地一問一答告訴我們,當(dāng)身邊的人離去時,他們其實活在我們的心里;告訴我們,生命原本是一個無所謂開始更無所謂結(jié)束的圓圈;告訴我們,每一段生命的結(jié)束都意味著新生命的開始。只要心中還有愛,有思念,我們就可以笑對生死,珍惜人生。
4、英語諺語故事 畫蛇添足
英語諺語故事 畫蛇添足:
In the Warring States Period, a man in the State of Chu was offering a sacrifice to his ancestors. After the ceremony, the man gave a beaker of wine to his servants. The servants thought that there was not enough wine for all them, and decided to each draw a picture of a snake; the one who finished the picture first would get the wine. One of them drew very rapidly. Seeing that the others were still busy drawing, he added feet to the snake. At this moment another man finished, snatched the beaker and drank the wine, saying, A snake doesnt have feet. How can you add feet to a snake?
英語諺語故事 畫蛇添足翻譯:
戰(zhàn)國時代有個楚國人祭他的祖先。儀式結(jié)束后,他拿出一壺酒賞給手下的幾個人。大家商量說:我們都來畫蛇,誰先畫好誰就喝這壺酒。其中有一個人先畫好了。但他看到同伴還沒有畫完,就又給蛇添上了腳。這時,另一個人也畫好了,奪過酒壺吧酒喝了,并且說:蛇本來是沒有腳的,你怎么能給它添上腳呢?
5、英語諺語故事大全
1.Once there was a king. He likes to write stories, but his stories were not good. As people were afraid of him, they all said his stories were good.
One day the king showed his stories to a famous writer. He waited the writer to praise these stories. But the writer said his stories were so bad that he should throw them into fire. The king got very angry with him and sent him to prison.
After some time, the king set him free. Again he showed him some of his new stories and asked what he thought of them.
After reading them, the writer at once turned to the soldiers and said: Take me back to prison, please.
從前有一個國王,他喜歡寫故事,但是他寫的故事很不好。人們怕他,都說他的故事好。有一天國王把他的故事給一名作家看,他想要作家贊揚他的這些故事,而作家說他的故事是如此的差以至于該扔進火里。國王很生氣,把他送到監(jiān)獄。
過了些日子,國王給了作家自由。國王重新將自己的一些新故事給作家看并問他感覺怎么樣。
作家看了之后立刻轉(zhuǎn)身對士兵說著;請把我送回監(jiān)獄吧。
2.My uncle has two dogs. One is big and the other is small. He likes them very much.
One day, Mr. Smith came to visit him. When the friend saw two holes in the door, a large hole and a small hole, he was surprised and said, My dear friend, why are there two holes in your door? Let my dogs come in and come out, of course, Mr. Smith asked. But why are there two holes? One is enough! But how can the big dog go through the small hole? my uncle said.
Sometimes a clever man may make such mistakes.
我的叔叔有兩條狗。一只是大的,另一只是小狗的。他很喜歡它們。
有一天,史密斯先生來看他。當(dāng)這個朋友看見門口上有連個洞,一個是大洞和一個小洞時,他感到吃驚并說,我親愛的朋友,為什么你的門上有連個洞?我的叔叔回答說:當(dāng)然是讓我的兩條狗進出了。 史密斯先生問到: 為什么門上要兩個洞呢?一個就足夠了。 我叔叔說:大狗怎能走小洞呢?
有時聰明的人可能會犯這樣的錯誤。
3.A boy was playing in the fields when he was stung by a nettle . He ran home to tell his mother what had happened. I only touched it lightly, he said, and the nasty thing stung me. It stung you because you only touched it lightly, his mother told him. Next time you touch a nettle grasp it as tightly as you can. Then it wont sting you at all. Face danger boldly.
有個男孩子在地里玩耍,被蕁麻刺痛了。他跑回家去,告訴媽媽出了什么事。 我不過輕輕地碰了它一下,他說,那討厭的東西就把我刺痛了。 你只輕輕地碰了它一下,所以它才刺痛你,媽媽對他說,下一回你再碰到蕁麻,就盡量緊緊地抓住它。那它就根本不會刺痛你了。 要敢于面對危險。
4.Mike is a little boy. He is only five years old. He is too small to go to school. So he can not read and write.
One day he stood at my desk with a pencil in his hand. There was a big piece of paper on the desk. He wanted to draw a picture of himself. He drew lines and cleared them out, then drew more and cleared them out again. When I looked at the picture, he wasnt happy. Well, he said at last to me, ll put a tail on it and make it a monkey.
He began to add the tail. I began to laugh.
邁克是一個小男孩,他只有5歲。他太小還沒有上學(xué),因此也不會讀和寫。
一天,他手里拿著一支鉛筆站在我的桌子前。桌子上放著一張大紙,他要畫自畫像。他畫了幾筆就擦掉了,再畫幾筆,有擦掉了。當(dāng)我看一幅畫時,他很不高興。 好吧,他最后和我說,我就再加一條尾巴,把他畫成一只猴子吧!
他開始加上小尾巴,我大笑起來。
5.One day, Mikes mother needed a pot. She asked Mike to borrow one from her friend. So Mike went to the friends house. She gave him a big pot. On the way home Mike put it down on the road and looked at it. It was made of clay and had three legs.
Then he said to the pot, You have three legs and I have only two. You can carry me for a few minutes. Then Mike sat down inside the pot. But the pot didnt move.
Mike got angry and broke it then carried the broke pot home. His mother was angry. You are stupid. She said. But Mike thought, m not stupid. Only a stupid person carried something with three legs.
一天,邁克的媽媽需要一口鍋,她讓邁克向她朋友借一口鍋。于是,邁克去了她的朋友家,她的朋友借個他一口大鍋。在回家的路上,邁克把鍋放在路上看了看它,它是一口粘土制成的三條腿的鍋。
然后他對鍋說:你有三條腿而我只有兩條腿。 你應(yīng)該背我一會兒。然后,邁克坐在鍋里,但是鍋一動也不動。
邁克很生氣地把鍋打破了,但后拿著破鍋向家里走去。到家后他的媽媽很生氣地說:你真笨。但邁克認為:我不笨,只有愚蠢的人才會帶回三條腿的鍋。
6.Once a simpletons wife told him to buy some ice.
Two hours later, he didnt come back. She wanted to know why he didnt come back and went out to have a look. She saw he was standing in the sun at the gate and watching the ice melting.
Whats the matter? She asked him. Why dont you bring it in?
I saw the ice was wet and I was afraid that you would scold me so Im running it dry. The simpleton answered.
從前有一個笨人的妻子讓她的丈夫買幾塊冰。
兩個小時后,他還沒回來。
她想知道他為什么沒回來,就出去看了看,發(fā)現(xiàn)她的丈夫在門口站著,在太陽下曬冰,看著冰融化。
她問他:怎么啦?你為什么不把它拿進來?
我看見冰是濕的,恐怕你會訓(xùn)斥我,因此,我正在把它曬干。笨人回答道。
Unhappily the fox came running past that minute. A whiff of scent3 soon brings him to a pause, And the fox sights the cheese and licks his jaws4.
The rascal5 steals on tip-toe to the tree. He curls his tail, and, gazing earnestly. He speaks so soft, scarce whispering each word:
How beautiful you are, sweet bird! What a neck, and oh! what eyes, Like a dream of Paradise! Then, what feathers! What a beak6! And, sure, an angels voice if only you would speak! Sing, darling; dont be shy! Oh, sister, truth to tell, if you, with charms like these, can sing as well, Of birds youd be the queen adorable! the silly creatures head turns giddy with his praise. Her breath, for very rapture7, swells8 her throat; the foxs soft persuasion9 she obeys. And high as crow can pitch she caws one piercing note.
Down falls the cheese! Both cheese and fox have gone their ways.
How often have they told us, please, and always to no use-that flatterys mean and base. The flatterer in our hearts will always find a place.
上帝不知何故賞給了烏鴉一小塊奶酪。于是,烏鴉高高地躲在樅樹的樹梢,似乎要安頓下來開始享用美味。但是嘴里含著那一小塊奶酪,心里還要思量一番。
可是倒霉得很,一只狐貍從旁邊經(jīng)過,奶酪的飄香讓狐貍止住了奔跑。狐貍看著奶酪,舔舔嘴。
這狡猾的東西踮起腳尖偷偷走近樅樹。它卷起尾巴,目不轉(zhuǎn)睛地瞅著,非常柔和的說話了,幾乎每個字都是竊竊私語:
心肝寶貝,你長得多么美妙啊!瞧那脖子,瞧那眼睛,美的像個天堂的夢!多好的羽毛,多好的嘴巴,你一開口,一定會有天使的聲音,唱吧!親愛的,別害羞!啊!小妹妹, 說實話,你這么美麗迷人,要是再唱得悅耳動聽,那你就是令人拜倒的鳥中皇后了!那蠢鳥被贊美地暈頭轉(zhuǎn)向,高興地都要透不過氣來。它聽從了狐貍的柔聲勸誘,盡其所能提高了嗓門,發(fā)出了呱呱的叫聲。
奶酪墜地,狐貍銜起它就沒影了。
對于阿諛奉承的卑鄙和惡劣,我們接受過多少次告誡,然而一切都是徒勞,馬屁精總會在我們心里占據(jù)一席之地。
8.There was once a blind man who had so fine a sense of touch that, when any animal was put into his hands, he could tell what it was merely by the feel of it. One day the cub of a wolf was put into his hands, he was asked what it was. He felt it for some time, and then said, Indeed, I am not sure whether it is a wolfs cub or a foxs: but this I know -- it would never do to trust it in a sheepfold.
Evil tendencies are early shown.
從前,有一個人眼睛雖然瞎了,可是他精于嗅覺,只要用手摸一摸,憑借著觸感就便能說出這是什么動物。有一天,一只小狼崽被送到他的手中,請他告知這是什么東西。他用手摸了一會兒,然后說:我不太確定,這到底是一只小狼崽,還是一只狐貍的幼崽,但是有一點我十分確定,千萬別讓它進羊圈。
惡劣的本性從小便知。
9.A fir-tree was boasting to a bramble, and said, somewhat contemptuously, You poor creature, you are of no use whatever. Now, look at me: I am useful for all sorts of things, particularly when men build houses; they cant do without me then. But the bramble replied, Ah, thats all very well: but you wait till they come with axes and saws to cut you down, and then youll wish you were a Bramble and not a fir.
Better poverty without a care than wealth with its many obligations.
一棵冷杉樹用輕蔑的口吻對著荊棘夸口道:你這個可憐的東西,一點用處也沒有,你看看我,我可是對萬物都有益處,尤其是當(dāng)人類要蓋房子的時候,沒有我根本就不行。但是,荊棘回答:是啊!那確是很好,不過,等他們拿著斧頭把你砍到時候,你就會希望自己是荊棘,而不是冷杉樹了。
寧可貧窮而無人問津,也不要富貴而責(zé)任纏身。
10.There was once a charcoal1-burner who lived worked by himself. A fuller, however, happened to come settle in the same neighbourhood; the charcoal-burner, having made his acquaintance finding he was an agreeable sort of fellow, asked him if he would come and share his house: We shall get to know one another better that way, he said, and, beside, our household expenses will be diminished. The fuller thanked him, but replied, I couldnt think of it, sir: why, everything I take such pains to whiten would be blackened in no time by your charcoal.
從前,有一個自力更生的燒炭工人獨自在家做工作。碰巧,一個漂洗工搬至隔壁,與他成了鄰居。結(jié)實漂洗工后,燒炭工人經(jīng)過了解發(fā)現(xiàn),這個鄰居是一個很好的合作伙伴,就問漂洗工愿不愿意搬到他的鋪子里一起工作。那樣我們會更加親密。燒炭人說:不僅如此,我們還可以節(jié)省生活開銷呢?漂洗工謝絕了他,回答說:我可不這樣看,先生,因為不管我的衣服漂洗的多么白,都會立刻被你的木炭染黑了。
6、關(guān)于時間的諺語英文_關(guān)于時間的諺語英語
Time is money.
一寸光陰一寸今。
Time flies.
日月如梭。
Time stays not the fools leisure.
時間不等閑逛的傻瓜。
Time is life when the idle man kills time,he kills himself!
時間就是生命,浪費時間就等于謀才害命!
Time and I against any two!
和時間攜手,一人可以抵兩人!
Time and tide wait for no man .
歲月不待人。
Time undermines us .
人生易老。
Procrastination is the thief of time.
拖延是時間之竊賊。
Never put off till tomorrow what maybe done today.
今日事今日畢。
what maybe done at any time will be done at no time!
當(dāng)機立斷。
Time is, time was ,and time is past.
現(xiàn)在有時間,過去有時間,時間一去不復(fù)返。
Time is a file that wears and makes no noise.
時間如銼,細磨無聲。
Time flies like an arrow ,and time lost never returns.
光陰似箭,一去不返。
Time lost can never be won again.
時間一去不返。
Time tries friends as fire tries gold.
時間驗朋友,烈火驗真金。
Time will tell.
時間可以說明一切。
Time and chance reveal all secrets.
時間和機遇能揭示一切秘密。
Time works wonders.
時間可以創(chuàng)造奇跡。
Times change.
時代正在改變。
Time brings truth to light.
時間會讓真相大白。
7、英語諺語故事 掩耳盜鈴
Plug ones ears while stealing a bell
In the Spring and Autumn period, a thief had stolen a bell and intended to carry it away on his back, but the bell was too bulky and heavy to be carried, so he tried to break it into pieces with a hammer to make it easier for carrying. On his first hit,however, the bell made a loud noise. He thus feared that the ringing sound might be heard by someone, who would come to rob him of his bell. His fright made him plug his own ears, while hitting the bell with the hammer. The bell sound was, nevertheless, audible to others and therefore to stuff his ears for the purpose of stealing a bell was a stupid action it is as foolish as burying ones head in the sand.
8、關(guān)于貓的英語諺語
有關(guān)動物的英語諺語
關(guān)于朋友的英文諺語
cat nap 打個盹兒
let the cat out of the bag 放出袋中貓(泄密,說漏嘴)
more than one way to skin a cat 剝貓皮各有巧妙不同(另有辦法)
A cat has nine lives.
貓有九條命。(英國迷信, 指貓的生命力強)
A cat in gloves catches no mice. (=Muffled cats catch no mice.)
[諺]帶手套的貓捉不到耗子; 四肢不勤, 一事無成; 怕沾污手指的人做不出什么事。
A cat may look at a king.
[諺]貓也可以看國王(指小人物也應(yīng)有些權(quán)利)
agree like cats and dogs
[口]像貓和狗一樣合不來, 完全合不來
All cats are grey in the dark. (=At night all cats are grey; when candles are out, all cats are grey.)
[諺]貓在暗中都是灰色; 黑暗中難分丑妍
as weak as a cat (=as weak as water)
身體非常虛弱
copy cat
盲目的模仿者
enough to make a cat [horse] laugh
極其可笑; 讓人笑掉大牙
enough to make a cat speak
[口]令人驚訝; 事情太出奇
fat cat
美國政治運動的出資人, 捐獻大宗政治款項的富人; 安于現(xiàn)狀的懶漢; 以權(quán)謀私的人, 享受特權(quán)的人
Has the cat got your tongue?
[口]貓把你的舌頭叼去了嗎?為什么不吭聲?
It rains cats and dogs.
下傾盆大雨, 大雨滂沱
let the cat out of the bag
說走了嘴, (無意中)泄露秘密
like a cat on hot bricks
局促不安, 如熱鍋上的螞蟻
live like cat and dog
[口]整天吵架
old cat
脾氣壞的老太婆
see [watch] how [which way] the cat jumps (=wait for the cat to jump)
觀望形勢然后行動; 看風(fēng)使舵, 隨機應(yīng)變
Thats like putting the cat near the goldfish bowl.
引狼入室; 等于把貓放在金魚缸旁。
The cat did it.
[口謔]是貓打破的; 不是我搞的。(推托責(zé)任的話)
The cat is out of the bag.
[口]秘密泄露; 真相大白。
The cat jumps.
[口]形勢清楚了。
The cat shuts its eyes when stealing cream.
[諺]掩耳盜鈴; 貓偷吃奶油的時候, 總是閉著眼睛。
The cat would eat fish and would not wet her feet.
貓兒想吃魚, 又怕濕了腳(想吃魚又怕腥; 想得到某種東西又怕麻煩或擔(dān)風(fēng)險)。
The scalded cat fears cold water.
[諺] 被燙過的貓, 連冷水也怕(一朝被蛇咬, 三年怕井繩)
Watch sb. as a cat watches a mouse.
象貓盯耗子般地盯著某人。
When the cats away, the mice will play.
[諺]貓兒不在,老鼠成精(大王外出, 小鬼跳粱)。
關(guān)注微信公眾號:miyu_88,精彩內(nèi)容每天推送!
9、有關(guān)于狗的諺語英文_英語中關(guān)于狗的諺語
They treated him like a dog.
他們把他看得豬狗不如。
There is no point in having a dog-eat-dog attitude.
狗咬狗是不對的。
Every dog is a lion at home. [Every dog is valiant at his own door.]
狗是百步王, 只在門前兇。
Beware of a silent dog and still water.
提防不吠的狗, 小心 靜止的水。
Barking dogs seldom bite.
愛叫的狗 不咬人; 咬人的狗不露齒。
A good dog deserves a good bone.
好狗應(yīng)該啃好骨頭, 有功者受賞。
teach the dog to bark
教狗怎么叫(意指多此一舉)
The dog returns to his vomit.
狗回頭吃自己吐出來的東西; 重犯舊日罪惡。
A living dog is better than a dead lion.
死獅不如活狗。
An old dog barks not in vain.
老狗不亂吠; 老狗 一吠, 就得小心。
An old dog will learn no new tricks. (=You cannot teach old dogs new tricks.)
老狗學(xué)不了新把戲; 老年人很難適應(yīng)新事物。