一级特黄录像免费播放中文,国产又爽又黄又不遮挡视频,一级午夜理论片日本中文在线,国产黑人视频精品区

  • <mark id="wul9t"></mark>
      1. <u id="wul9t"></u>

        經(jīng)典諺語(yǔ)故事薈萃

        《經(jīng)典諺語(yǔ)故事薈萃》屬于諺語(yǔ)中比較優(yōu)秀的內(nèi)容,歡迎參考。

        經(jīng)典諺語(yǔ)故事薈萃

        1、經(jīng)典諺語(yǔ)故事薈萃

        諺語(yǔ)是語(yǔ)言的一部分,是在語(yǔ)言的民菜過(guò)程中逐漸形成的形式相對(duì)固定的一種俗語(yǔ)。諺語(yǔ)故事可以對(duì)一種自然現(xiàn)象或社會(huì)現(xiàn)象做出解釋,并表達(dá)一定的情感、理智,它是人民群眾積累和生活經(jīng)驗(yàn)在語(yǔ)言中的體現(xiàn)。能讓小朋友在輕松愉快的氛圍中理解并記憶這些富有意義的語(yǔ)言知識(shí),本篇選取6篇經(jīng)典的諺語(yǔ)故事,希望小朋友們能喜歡。

        潮汕人比喻某些人做錯(cuò)了事之后決心改正,痛改前非或指某個(gè)人下定了決心,總是用斫斷頭指頭這個(gè)俗語(yǔ)。

        唐朝玄宗年間,發(fā)生了歷史上有名的安史之亂。當(dāng)時(shí)的名將張巡守睢陽(yáng)城,浴血奮戰(zhàn)。但寡不敵眾,只好派手下大將南霽云向其它城守將討救兵。南霽云帶了三十名騎兵,奉命突圍到附近的臨淮關(guān)搬救兵。敵軍數(shù)萬(wàn)人發(fā)現(xiàn)南霽云等的蹤跡,就四面攔截,不放他過(guò)去。南霽云左右馳射,人馬所到之處,好象閃電一樣,倏爾明滅,使得敵軍神搖目眩,不知所措。南霽云突圍成功,到達(dá)淮陽(yáng)時(shí)只損失兩名部下,唐朝的將軍們都妒忌張巡的威名,坐視其敗,不愿伸出援手。臨淮的守將賀蘭進(jìn)明,尤其如此。南霽云苦口請(qǐng)兵,賀蘭進(jìn)明只是不答應(yīng)。南霽云悲憤之至,在宴會(huì)中撥出佩劍,砍斷一只手指,鮮血淋漓地斥責(zé)賀蘭進(jìn)明自私,座中人不禁為之淚下。

        睢陽(yáng)城破,張巡、南霽云等被俘不屈,以身殉國(guó)。

        潮陽(yáng)及澄海都建有雙忠公祠,以紀(jì)念張巡和許遠(yuǎn)。而南霽云斫斷手指頭的這個(gè)典故,也隨之流傳。但其語(yǔ)義已有所演變。

        宋朝的時(shí)候,有個(gè)叫陳州的地方,這里連著三年都沒(méi)有下過(guò)雨了,地里的莊稼都枯死了,老百姓沒(méi)有糧食吃,到處流浪乞討.朝廷知道后,便派劉衙內(nèi)的兒子劉得中和女婿楊金吾到陳州發(fā)放糧食,救濟(jì)災(zāi)民.臨走時(shí).劉衙內(nèi)悄悄地對(duì)他們倆個(gè)說(shuō):你們兩個(gè)去陳州發(fā)放糧食救災(zāi),這可是個(gè)發(fā)財(cái)?shù)暮脵C(jī)會(huì)呀!你們到那里這后,就把米價(jià)抬高,由五兩一石改成十兩一石,然后再往米里面和一些泥土和糠秕,這樣我們就可以借這個(gè)機(jī)會(huì)大賺一筆啦!兩人聽了,會(huì)意地點(diǎn)點(diǎn)頭,然后便離去了.到了陳州后,劉得中和楊金吾兩人便按父親說(shuō)的那樣,把米價(jià)改成了十兩一石,往米里面摻了很多土和糠秕,還在稱上面做了手腳,短斤少兩.老百姓看到買來(lái)的米不僅價(jià)格高不夠斤數(shù),而且里面還有很多泥土和糠秕,心里非常氣憤,于是便聯(lián)合起來(lái),到官府那里告狀,誰(shuí)知這件事情傳到了包拯的耳朵里,包拯是當(dāng)時(shí)有名的鐵面無(wú)私,公正執(zhí)法的官員,他知道后,親自到陳州了解情況,調(diào)查清楚之后,便馬上把劉得中、楊金吾抓了起來(lái),按照法律判處了死刑.

        俗語(yǔ):凡事學(xué)大丈意指做事心中無(wú)數(shù),盲目跟從。大丈本指大姨父,潮汕習(xí)俗大人跟小孩稱呼對(duì)方以示尊敬,所以襟弟稱襟兄也稱大丈。凡事學(xué)大丈這個(gè)俗語(yǔ),源出民間流傳的一則傻女婿故事。傳說(shuō)以前有一位傻女婿要到岳母家祝壽,妻子怕他出洋相,便告訴他:大姐夫是個(gè)知書識(shí)理的人,到了我媽家,你就跟他學(xué)著做就行了。翌日,到了丈母娘(岳母)家,傻女婿便細(xì)心注意大女婿的一舉一動(dòng),認(rèn)真模仿。在筵席上,大女婿舉杯向丈母娘祝壽,他也舉杯祝壽;大女婿為丈母娘夾菜,他也夾菜;規(guī)規(guī)矩矩,很有風(fēng)度。丈母娘心想小女婿雖沒(méi)讀書,也甚懂理,心里很高興。席間大女婿掰分一粒蚶吃,并用手帕將蚶殼包下,然后又吃豆粉湯。小女婿一不留心沒(méi)看清楚,以為大丈吃蚶是連殼吞下,心想這可能是禮貌吃法。于是,也拿了一粒蚶放進(jìn)嘴里,拼命往喉嚨里咽。這談何容易,他被哽得好苦。大女婿見襟弟這般傻相,忍不住大笑一聲,誰(shuí)料剛吞下的豆粉絲從鼻孔中噴了出來(lái)。傻女婿見狀,驚懼萬(wàn)分,忙把蚶殼吐出,連連說(shuō):大丈啊大丈,你那蛤蟆吞涎已經(jīng)把我哽得半死。這一著牛囝穿鼻我確實(shí)學(xué)不來(lái)!弄得大丈哭笑不得,眾人卻被逗得哈哈大笑起來(lái)。

        孟子三歲喪父,由其母親撫養(yǎng)成人。小時(shí)候住山東鄒縣城北二十五里的馬鞍山下,村名叫范村,村不遠(yuǎn)有一片墓地,出殯的人群常從孟子家門口經(jīng)過(guò),於是孟子就模仿送殯的人,孟母看見了,認(rèn)為「此非所以居吾子也」,就把家搬到城國(guó)北部的廟戶營(yíng)??墒沁@裏街上相當(dāng)繁華,東部住一個(gè)殺豬屠戶,孟子就學(xué)屠戶的樣子,整天嬉戲。孟母感到這裏也不宜培養(yǎng)孩子,便又移居於「學(xué)宮之院」,即縣城南門外子思書院旁。從此,孟子被瑯瑯的讀書聲所吸引,孟母甚喜,就把孟子送進(jìn)了這所學(xué)宮讀書,他勤奮讀書,終成大儒。

        嫦娥的故事

        相傳,遠(yuǎn)古時(shí)候天上有十日同時(shí)出現(xiàn),曬得莊稼枯死,民不聊生,一個(gè)名叫后羿的英雄,力大無(wú)窮,他同情受苦的百姓,登上昆侖山頂,運(yùn)足神力,拉開神弓,一氣射下九個(gè)多太陽(yáng),并嚴(yán)令最后一個(gè)太陽(yáng)按時(shí)起落,為民造福。 后羿因此受到百姓的尊敬和愛戴,后羿娶了個(gè)美麗善良的妻子,名叫嫦娥。后羿除傳藝狩獵外,終日和妻子在一起,人們都羨慕這對(duì)郎才女貌的恩愛夫妻。 不少志士慕名前來(lái)投師學(xué)藝,心術(shù)不正的蓬蒙也混了進(jìn)來(lái)。一天,后羿到昆侖山訪友求道,巧遇由此經(jīng)過(guò)的王母娘娘,便向王母求得一包不死藥。據(jù)說(shuō),服下此藥,能即刻升天成仙。然而,后羿舍不得撇下妻子,只好暫時(shí)把不死藥交給嫦娥珍藏。嫦娥將藥藏進(jìn)梳妝臺(tái)的百寶匣里,不料被小人蓬蒙看見了,他想偷吃不死藥自己成仙。三天后,后羿率眾徒外出狩獵,心懷鬼胎的蓬蒙假裝生病,留了下來(lái)。待后羿率眾人走后不久,蓬蒙手持寶劍闖入內(nèi)宅后院,威逼嫦娥交出不死藥。嫦娥知道自己不是蓬蒙的對(duì)手,危急之時(shí)她當(dāng)機(jī)立斷,轉(zhuǎn)身打開百寶匣,拿出不死藥一口吞了下去。嫦娥吞下藥,身子立時(shí)飄離地面、沖出窗口,向天上飛去。由于嫦娥牽掛著丈夫,便飛落到離人間最近的月亮上成了仙。傍晚,后羿回到家,侍女們哭訴了白天發(fā)生的事。后羿既驚又怒,抽劍去殺惡徒,蓬蒙早逃走了,后羿氣得捶胸頓足,悲痛欲絕,仰望著夜空呼喚愛妻的名字,這時(shí)他驚奇地發(fā)現(xiàn),今天的月亮格外皎潔明亮,而且有個(gè)晃動(dòng)的身影酷似嫦娥。他拼命朝月亮追去,可是他追三步,月亮退三步,他退三步,月亮進(jìn)三步,無(wú)論怎樣也追不到跟前。后羿無(wú)可奈何,又思念妻子,只好派人到嫦娥喜愛的后花園里,擺上香案,放上她平時(shí)最愛吃的蜜食鮮果,遙祭在月宮里眷戀著自己的嫦娥。百姓們聞知嫦娥奔月成仙的消息后,紛紛在月下擺設(shè)香案,向善良的嫦娥祈求吉祥平安。

        乘風(fēng)叩橄欖 乘風(fēng)叩橄欖,是流傳于潮汕各地的俗語(yǔ),也是潮汕歷史上曾經(jīng)發(fā)生過(guò)的實(shí)事。作為俗語(yǔ),它嘲弄那些乘機(jī)撈一把的不良現(xiàn)象或趁火打劫的不法行為。作為史實(shí),它曾發(fā)生于盛產(chǎn)橄欖的地方。乘風(fēng)的風(fēng),指的是臺(tái)風(fēng)。叩橄欖則是偷盜的行為。橄欖,是潮汕的土特產(chǎn)。潮汕橄欖品種繁多,馳名海內(nèi)外的名優(yōu)橄欖,有潮澄饒交界一帶的烏種橄欖、潮陽(yáng)金玉蘆塘的三棱橄欖和揭西鳳湖橄欖等。由于橄欖用途廣,價(jià)值高,歷來(lái)果農(nóng)喜歡種植它,鼠賊仔也蓄意偷竊它。澄海隆都南溪村有民謠:南溪阿媽多,無(wú)好仔弟擔(dān)阿媽去賣。橄欖與阿媽音近似,阿媽即橄欖。而擔(dān)阿媽去賣的仔弟,自然不是好仔弟。無(wú)好仔弟指的處那些愉叩橄欖的鼠賊仔。 當(dāng)?shù)厝苏f(shuō),收獲橄欖從來(lái)都是摘取,不是叩。霜降,橄欖摘落甕。這農(nóng)諺指明兩點(diǎn):一說(shuō)收獲橄欖季節(jié)是霜降;二說(shuō)收獲橄欖的方法是摘。摘取橄欖還要有相當(dāng)?shù)募夹g(shù)。一般是用1條竹藤制成的軟性長(zhǎng)梯,每梯格約1米,最長(zhǎng)的梯有18格,即18米。操作人把梯倚于樹冠邊,順梯爬上去后,用腳夾住梯格,手抓樹枝,采摘橄欖,放進(jìn)身后勾籃。摘取時(shí)最怕有風(fēng),更怕大風(fēng),因風(fēng)吹樹枝搖,操作人有危險(xiǎn),同時(shí)風(fēng)吹樹搖橄欖掉,掉下來(lái)的橄欖易損傷,不能久藏。只有鼠賊仔才乘風(fēng)叩橄欖。因?yàn)榕_(tái)風(fēng)到來(lái),果園無(wú)人摘橄欖,鼠賊仔就乘此機(jī)會(huì),用竹竿或石頭偷叩橄欖。這樣,風(fēng)刮加偷叩,橄欖落滿地,鼠賊仔偷走一部分,還剩下很多,風(fēng)后園主巡查也弄不清是被風(fēng)吹落,還是被人偷叩。鼠賊仔自以為這是其得意之作。但時(shí)日久長(zhǎng),終被發(fā)覺(jué)。這乘風(fēng)叩橄欖就成了廣為流傳的俗語(yǔ)。如今,人們對(duì)于那些層層加碼的亂收費(fèi)等不正之風(fēng),也比如為乘風(fēng)叩橄欖。

        2、經(jīng)典諺語(yǔ)

        1. Pain past is pleasure.

        (過(guò)去的痛苦就是快樂(lè)。)[無(wú)論多么艱難一定要咬牙沖過(guò)去,將來(lái)回憶起來(lái)一定甜蜜無(wú)比。]

        2. While there is life, there is hope.

        (有生命就有希望/留得青山在,不怕沒(méi)柴燒。)

        3. Wisdom in the mind is better than money in the hand.

        (腦中有知識(shí),勝過(guò)手中有金錢。)[從小灌輸給孩子的堅(jiān)定信念。]

        4. Storms make trees take deeper roots.

        (風(fēng)暴使樹木深深扎根。)[感激敵人,感激挫折!]

        5. Nothing is impossible for a willing heart.

        (心之所愿,無(wú)所不成。)[堅(jiān)持一個(gè)簡(jiǎn)單的信念就一定會(huì)成功。]

        6. The shortest answer is doing.

        (最簡(jiǎn)單的回答就是干。)[想說(shuō)流利的英語(yǔ)嗎?那么現(xiàn)在就開口!心動(dòng)不如嘴動(dòng)。]

        7. All things are difficult before they are easy.

        (凡事必先難后易。)[放棄投機(jī)取巧的幻想。]

        8. Great hopes make great man. (偉大的理想造就偉大的人。)

        9. God helps those who help themselves.(天助自助者。)

        10. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.

        (四個(gè)簡(jiǎn)短的詞匯概括了成功的秘訣:多一點(diǎn)點(diǎn)?。?/p>

        [比別人多一點(diǎn)努力、多一點(diǎn)自律、多一點(diǎn)決心、多一點(diǎn)反省、多一點(diǎn)學(xué)習(xí)、多一點(diǎn)實(shí)踐、多一點(diǎn)瘋狂,多一點(diǎn)點(diǎn)就能創(chuàng)造奇跡!]

        11. In doing we learn.(實(shí)踐長(zhǎng)才干。)

        12. East or west, home is best.(東好西好,還是家里最好。)

        13. Two heads are better than one.(三個(gè)臭皮匠,頂個(gè)諸葛亮。)

        14. Good company on the road is the shortest cut.(行路有良伴就是捷徑。)

        15. Constant dropping wears the stone.(滴水穿石。)

        16. Misfortunes never come alone/single.(禍不單行。)

        17. Misfortunes tell us what fortune is.(不經(jīng)災(zāi)禍不知福。)

        18. Better late than never.(遲做總比不做好;晚來(lái)總比不來(lái)好。)

        19. It's never too late to mend.(過(guò)而能改,善莫大焉;亡羊補(bǔ)牢,猶未晚也。)

        20. If a thing is worth doing it is worth doing well.(如果事情值得做,就值得做好。)

        21. Nothing great was ever achieved without enthusiasm.(無(wú)熱情成就不了偉業(yè)。)

        22. Actions speak louder than words.(行動(dòng)比語(yǔ)言更響亮。)

        23. Lifeless, faultless.(只有死人才不犯錯(cuò)誤。)

        24. From small beginning come great things.(偉大始于渺小。)

        25. One today is worth two tomorrows.(一個(gè)今天勝似兩個(gè)明天。)

        26. Truth never fears investigation.(事實(shí)從來(lái)不怕調(diào)查。)

        27. The tongue is boneless but it breaks bones.(舌無(wú)骨卻能折斷骨。)

        28. A bold attempt is half success.(勇敢的嘗試是成功的一半。)

        29. Knowing something of everything and everything of something.

        (通百藝而專一長(zhǎng)。)

        30. Good advice is beyond all price.(忠告是無(wú)價(jià)寶。)

        3、經(jīng)典諺語(yǔ)大全

        Gossiping and lying go hand in hand.

        搬事弄非者,必是撒謊人。

        Go to bed with the lamb and rise with the lark.

        早睡早起。

        Govern your thoughts when alone, and your tongue when in company.

        一人獨(dú)處慎於思,與人相處慎於言。

        Grain by grain and hen fills her belly.

        一粒一粒啄米,母雞填飽肚皮。

        Grasp all, lose all.

        貪多必失。

        Grasp the nettle and it won't sting you.

        困難像彈簧,你硬它就軟。

        Grasp the shadow and let go the substance.

        舍本逐末。

        Grasp the thistle firmly.

        毅然處理困難局面。

        Great barkers are no biters.

        吠犬不咬。

        Great boast, small roast.

        說(shuō)得天花亂墜,成事微乎其微。

        Great designs require great consideration.

        宏偉的計(jì)劃須要慎重考慮。

        Greatest genius often lies concealed.

        大智若愚。

        Great hopes make great man.

        大希望造就大人物。

        Great men are not always wise.

        偉大的人物未必總是英明的。

        Great men have great faults.

        偉人也會(huì)鑄大錯(cuò)。

        Great minds think alike.

        英雄所見略同。

        Great oaks from little acorns grow.

        萬(wàn)丈高樓平地起。

        Great souls suffer in silence.

        偉人受苦,聲色不露。

        Great talkers are commonly liars.

        能言的人謊話多。

        Great talkers are little doers.

        人好說(shuō)大話,并非實(shí)干家。

        Great talkers are not great doers.

        其人說(shuō)得多,做得不會(huì)多。

        Great winds blow upon high hills.

        樹大招風(fēng)。

        Believe no tales from the enemy.

        切莫輕信敵人。

        Believe not all that you see nor half what you hear.

        眼見的不能全信,耳聞的也不能半信。

        Believe somebody on his bare word.

        人言無(wú)據(jù),切勿輕信。

        Benefits please like flowers, while they are fresh.

        恩澤讓人欣喜,猶如鮮花使人心醉。

        Be prepared to put one's hand in one's pocket.

        準(zhǔn)備慷慨解囊。

        Be slow in choosing a friend; slower in changing.

        選擇朋友要審慎,摒棄更要審又慎。

        Be slow to promise and quick to perform.

        不輕諾,諾必果。

        Be swift to hear, slow to speak.

        多聽少說(shuō)。

        Better a bachelor's life than a slovenly wife.

        過(guò)光棍生活,勝過(guò)有一個(gè)邋遢老婆。

        Better a glorious death than a shameful life.

        忍辱貪生不如死得光榮。

        Better a little fire to warm us, than a great one to burn us.

        適量的火好取暖,熊熊烈火能焚身。

        Better an egg today than a hen tomorrow.

        前程雖遠(yuǎn)大,現(xiàn)實(shí)尤可貴。

        Better an empty purse than an empty head.

        寧可錢袋癟,不要腦袋空。

        Better an open enemy than a false friend.

        明槍易躲,暗箭難防。

        Better are small fish than an empty dish.

        有勝於無(wú)。

        Better be alone than in bad company.

        交損友不如無(wú)友。

        Better be out of the world than out of fashion.

        不合潮流不如脫離塵世。

        Better be poor than wicked.

        寧可做窮人,不要做壞人。

        Better be the head of a dog than the tail of a lion.

        寧為犬首,不作獅尾。

        Better be the head of an ass than the tail of a horse.

        寧為驢頭,不為馬尾。

        Better deny at once than promise long.

        輕諾必寡信。

        Better die with honour than live with shame.

        與其忍辱偷生,不如光榮而死。

        Better eye sore than all blind.

        眼痛總比瞎眼好。

        Better good neighbours near than relations far away.

        遠(yuǎn)親不如近鄰。

        Better go to bed supperless than rise in debt.

        寧可餓肚子,切莫去借債。

        Better half an egg than empty shell.

        半只蛋也比空殼好。

        Better is the neighbour's hen than mine.

        人莫知其苗之碩。

        Better late than never.

        遲做總比不做好。

        Better lose a jest than a friend.

        寧可不說(shuō)一句俏皮話,以免得罪朋友們。

        Better lose the saddle than the horse.

        吃小虧占大便宜。

        Better master one than engage with ten.

        精通一事勝於會(huì)十事。

        Better one-eyed than stone-blind.

        獨(dú)眼總比全瞎好。

        Better poor with honour than rich with shame.

        窮得光榮,勝過(guò)富得可恥。

        Better say nothing than nothing to the purpose.

        與其說(shuō)話不中肯,不如一言不發(fā)好。

        Better some of a pudding than none of a pie.

        聊勝於無(wú)。

        Better the foot slip than the tongue trip.

        寧可滑跤,不可失言。

        Better to do well than to say well.

        說(shuō)得好不如做得好。

        Better wear out than rust out.

        與其閑散不如忙碌。

        Better wit than wealth.

        智力勝於財(cái)富。

        Between friends all is common.

        朋友之間不分彼此。

        Between the cup and the lip a morsel may slip.

        功虧一簣。

        Between two stools one falls to the ground.

        腳踏兩頭要落空。

        Beware beginnings.

        慎始為上。

        Beware of a man of one book.

        不要與一個(gè)有專業(yè)知識(shí)的人爭(zhēng)論。

        Beware of a silent dog and still water.

        警惕無(wú)聲之狗會(huì)咬人,平靜之水會(huì)覆舟。

        Beware of him who regards not his reputation.

        要謹(jǐn)防不重自己名譽(yù)的人。

        Big mouthfuls ofter choke.

        貪多嚼不爛。

        Bind the sack before it be full.

        做事應(yīng)適可而止。

        Birds of a feather flock together.

        物以類聚,人以群分。

        Birth is much, but breeding is more.

        出身固然重要,教養(yǎng)更且重要。

        Bite off more than one can chew.

        貪多咽不下。

        Bite the hand that feeds one.

        恩將仇報(bào)。

        Bitter pills may have wholesome effects.

        良藥苦口利於病。

        Blessed is he who expects nothing, for he shall never be disappointed.

        人無(wú)所求最享福,因他不為失望苦。

        Blind men can judge no colours.

        不宜問(wèn)道於盲。

        Blood is thicker than water.

        血濃於水。

        Blood will have blood.

        血債要用血來(lái)還。

        Books, like friends, should be few and well chosen.

        書籍如朋友,應(yīng)該少而精。

        Borrowed garments never fit well.

        借來(lái)的衣服不合身。

        Brave actions never want a trumpet.

        勇敢的行為不須要吹號(hào)。

        Bread is the staff of life.

        民以食為天。

        Brevity is the soul of wit.

        言以簡(jiǎn)潔為貴。

        Bring up a raven and he'll pick out your eyes.

        養(yǎng)虎貽患。

        Burn not your house to rid it of the mouse.

        投鼠忌器。

        Burnt child dreads the fire.

        一朝被蛇咬,十年怕井繩。

        Business before pleasure.

        事業(yè)在先,享樂(lè)在後。

        Business is business.

        公事公辦。

        Business is the salt of life.

        事業(yè)事人生之鹽。

        Business makes a man as well as tries him.

        事業(yè)既考驗(yàn)人,也造就人。

        Business may be troublesome, but idleness is pernicious.

        事業(yè)雖擾煩,懶惰更害人。

        Business neglected is business lost.

        玩忽事業(yè)等於丟失事業(yè)。

        Business sweetens pleasure, and labour sweetens rest.

        工作後消遣更愉快,勞動(dòng)後休息更舒暢。

        Butter to butter is no relish.

        千篇一律的東西令人生厭。

        By doing nothing we learn to do ill.

        懶散學(xué)為非。

        By doing we learn.

        經(jīng)一事,長(zhǎng)一智。

        By falling we learn to go safely.

        吃一塹,長(zhǎng)一智。

        By gambling we lose both time and treasure, two things most precious to the life of man.

        賭博使我們丟失時(shí)間和金錢,這兩樣人生最珍貴的東西。

        By other's faults, wise men correct their own.

        他山之石,可以攻玉。

        By reading we enrich the mind; by conversation we polish it.

        讀書可以使我門的思想充實(shí),談話使其更臻完美。

        By the hands of many a great work made light.

        眾擎易舉。

        By the side of sickness health becomes sweet.

        和疾病相比較,才顯得健康的可貴。

        By the street of "Bye and bye" one arrives at the house of "Never".

        遷延因循,一事無(wú)成。

        By writing you learn to write.

        從寫作中學(xué)寫作。

        Call a spade a spade.

        據(jù)實(shí)而言。

        Call me not olive till thou see me gathered.

        蓋棺論定。

        Call no man happy until he dies.

        蓋棺才能定論。

        Can the leopard change his spots?

        江山易改,本性難移。

        Care and diligence bring luck.

        謹(jǐn)慎和勤奮,帶來(lái)好運(yùn)氣。

        Care killed the cat.

        憂慮傷身。

        Cast not out the foul water till you bring in the clean.

        清水未來(lái),莫潑贓水。

        Cast not your pearls before swine.

        明珠莫投暗。

        Catch the bear before you sell his skin.

        大事未成時(shí),莫開慶功宴。

        Cats hide their paws.

        大智若愚,大巧若拙。

        Caution is the parent of safety.

        謹(jǐn)慎小心是安全之源。

        Chains of gold are stronger than chains of iron.

        金鏈鎖人比鐵煉更牢靠。

        Change lays not her hand upon truth.

        真理不變。

        Charity begins at home, but should not end there.

        仁愛須由近及遠(yuǎn)。

        Cheat's never proper.

        欺騙決非正當(dāng)事。

        Cheek brings success.

        和氣生財(cái)。

        Cheerful company shortens the miles.

        旅有好旅伴,不覺(jué)行程遠(yuǎn)。

        Cheerfulness and goodwill make labour light.

        歡快與好意,勞動(dòng)不覺(jué)累。

        Childhood shows the man, as morning shows the day.

        看人看年少,看天看破曉。

        Children and fools cannot lie.

        孩子和傻子,不會(huì)說(shuō)謊話。

        Children are the parents's riches.

        子女是父母之財(cái)富。

        Choice of the end covers choice of the means.

        選擇目的包含著選擇手段。

        Choose an author as you choose a friend.

        選書如擇友。

        Choose a wife rather by your ear than your eye.

        選妻,最好用耳莫用眼。

        Christmas comes but once a year.

        佳節(jié)良辰,機(jī)會(huì)難得。

        Circumstances are the rulers of the weak, instrument of the wise.

        弱者困於環(huán)境,智者利用環(huán)境。

        Civility costs nothing.

        禮貌不須什麼代價(jià)。

        Cleanliness is next to godliness.

        清凈近乎神圣。

        Clothes make the man.

        人要衣裝,佛要金裝。

        Come what may, heaven won't fall.

        船到橋頭自會(huì)直。

        Comfort is better than pride.

        安慰勝過(guò)傲慢。

        Coming events cast their shadows before them.

        山雨欲來(lái)風(fēng)滿樓。

        Compare your grievs with other men's and they will seem less.

        你的悲痛與人比,悲痛就會(huì)輕一些。

        Comparisons are odious.

        人比人,氣死人。

        Confession is the first step to repentance.

        悔罪先須認(rèn)罪。

        Confidence of success is almost success.

        對(duì)成功抱有信心,就近乎成功。

        Conquer of fear of death and you are put into possession of your life.

        不怕死,然後才能生。

        Constant dropping wears away a stone.

        滴水穿石。

        Content is better than riches.

        知足常樂(lè)。

        Conversation makes one what he is.

        言如其人。

        Councils of war never fight.

        主戰(zhàn)者不打仗。

        Counsel after action is like rain after harvest.

        放馬後炮。

        Counsel must be followed, not praised.

        忠告必須照辦,而不是贊美。

        Count not your chickens before they are hatched.

        不要過(guò)早樂(lè)觀。

        Courage and resolution are the spirit and soul of virtue.

        勇敢和決心是美德的靈魂。

        Courtesy costs nothing.

        謙虛恭敬,不用分文。

        Cowards are cruel.

        懦夫不仁。

        Credit, like a looking-glass, broken once, is gone, alas!

        信譽(yù)像鏡子,破碎無(wú)法補(bǔ)。

        Creditors have better memories than debtors.

        放債人的記性比借債人好。

        Crows do not pick crow's eyes.

        同室不操戈。

        Cry up wine and sell vinegar.

        掛羊頭,賣狗肉。

        Cry with one eye and laugh with the other.

        口不應(yīng)心。

        Curiosity killed the cat.

        好奇心,惹禍根。

        Custom is a second nature.

        習(xí)慣是第二天性。

        Custom is the guide of the ignorant.

        習(xí)俗是無(wú)知者的向?qū)А?/p>

        Custom makes all things easy.

        若照習(xí)慣辦,萬(wàn)事皆不難。

        Custom rules the law.

        習(xí)俗影響法律。

        Custom without reason is but ancient error.

        習(xí)俗沒(méi)有道理,古代謬誤而已。

        Cut short the nonsense and return to one's muttons.

        閑話少說(shuō),言歸正傳。

        Cut the coat according to the cloth.

        量布裁衣。

        Danger is next neighbour to security.

        危險(xiǎn)是安全的近鄰。

        Danger itself is the best remedy for danger.

        危險(xiǎn)本身就是對(duì)付危險(xiǎn)的最好辦法。

        Dead men tell no tales.

        死人不會(huì)搬弄是非。

        Death is the grand leveller.

        凡人都要死,大家都一樣。

        Death meets us everywhere.

        死亡到處和我門相遇。

        Death pays all debts.

        人死百債了。

        Death when it comes will have no denial.

        死亡來(lái)臨時(shí),無(wú)可抗拒之。

        Debt is better than death.

        負(fù)債總比死亡強(qiáng)。

        Deeds are fruits; words are but leaves.

        行動(dòng)是果實(shí),言語(yǔ)只是樹葉而已。

        Deeds are males, and words are females.

        言柔弱無(wú)能,行剛強(qiáng)有力。

        Deep rivers move in silence, shallow brooks are noisy.

        深水靜靜流,淺溪潺潺流。

        Delays are dangerous.

        坐失良機(jī)必有憂患。

        Deliberate before you begin, then execute with vigour.

        著手前要深思熟慮,執(zhí)行要果斷有力。

        Deliberate in counsel, prompt in action.

        考慮要仔細(xì),行動(dòng)要迅速。

        Deliberating is not delaying.

        慎思不是拖延。

        Deliver not your words by number but by weight.

        言不在多,而在有物。

        Depend on others and you always repent.

        依靠別人總要後悔。

        Despair gives courage to a coward.

        人急造反,狗急跳墻。

        Destruction pursues the great.

        樹大招風(fēng)。

        Devil must be driven out with devils.

        以毒攻毒。

        Dexterity comes by experience.

        熟練來(lái)自經(jīng)驗(yàn)。

        Diamond cut diamond.

        強(qiáng)中更有強(qiáng)中手。

        Diet cures more than the doctor.

        藥補(bǔ)不如食補(bǔ)。

        Diligence is near success.

        勤奮近乎成功。

        Diligence is the mother of good luck.

        刻苦是成功之母。

        Diligence is the mother of success.

        勤奮是成功之母。

        Discontent is the first step in progress.

        不知足是前進(jìn)中的第一步。

        Discretion is the better part of valour.

        小心即大勇。

        Disease, enemy, and debt --these three must be cut off as soon as they begin to grow.

        病,仇與債這三者,一露苗頭就砍掉。

        Disease of the soul are more dangerous than those of the body.

        心靈上的疾病比肉體上的疾病更危險(xiǎn)。

        Diseases are the price of ill pleasures.

        疾病是不正當(dāng)娛樂(lè)的代價(jià)。3lian.com

        Diseases come on horseback, but go away on foot.

        病來(lái)如山倒,病去如抽絲。

        Disgraced may be he who thinks ill.

        心懷不端的人是可恥的。

        Do as most men do and men will speak well of thee.

        為眾之所為,受眾之所夸。

        Do as the Romans do.

        入鄉(xiāng)要隨俗。

        Do as you would be done by.

        推己及人。

        Do business, but be not a slave to it.

        要做事,但不要做事務(wù)的奴隸。

        Dog does not eat dog.

        物不傷其類。

        Dogs that bark at a distance bite not at hand.

        遠(yuǎn)處叫得兇的狗,不會(huì)近身來(lái)咬人。

        Dogs that run after many hares kill none.

        多謀寡成。

        Dogs wag their tails not so much in love to you as your bread.

        狗搖尾巴,愛的是面包。

        Doing is better than saying.

        行勝於言。

        Do in Rome as the Romans do.

        入鄉(xiāng)隨俗。

        Do not all you can, spend not all you have; believe not all you hear; and tell not all you know.

        不要為所能為,不要花盡所有,不要全信所聞,不要言盡所知。

        Do not cut down the tree that gives you shade.

        不要忘恩負(fù)義。

        Do not despise your enemy.

        萬(wàn)勿輕敵。

        Do not give a dog bread every time he wags his tail.

        不要有求必應(yīng)。

        Do not praise a day before sunset.

        切勿褒貶過(guò)早。

        Do not run too fast after gain.

        不要見利就拼命追。

        Do not speak of your happiness to one less fortunate than yourself.

        不要向不如你幸運(yùn)的人述說(shuō)你的幸福。

        Do not swap horses when crossing a stream.

        處在危難中,不宜大更動(dòng)。

        Do no through fear of poverty surrender liberty.

        不要因?yàn)榕仑毧喽艞壸杂伞?/p>

        Do not to others what you do not wish them to do to you.

        己所不欲,勿施於人。

        Do not wash dirty linen in public.

        家丑不可外揚(yáng)。

        Don't cast out the foul water till you bring in the clean.

        清水未來(lái),莫潑贓水。

        Don't cross the bridge till you get to it.

        不要杞人憂天。

        Don't fly till you wings are feathered.

        羽毛未豐不要飛。

        Don't halloo till you are out of the wood.

        沒(méi)有脫離危險(xiǎn)不要先歡呼。

        Don't have thy cloak to make when it begins to rain.

        切莫臨時(shí)抱佛腳。

        Don't put off till tomorrow what should be done today.

        今日事,今日畢。

        Don't speak all you know, but know all you speak.

        不要盡言所知,而要盡知所言。

        Don't teach your grandmother to suck eggs.

        休要班門弄斧。

        Don't throw out your dirty water before you get in fresh.

        清水未打來(lái),贓水莫倒掉。

        Don't trouble trouble until trouble troubles you.

        不要自尋煩惱。

        Don't whistle until you are out of the wood.

        沒(méi)有脫離險(xiǎn)境,不要過(guò)早高興。

        Do one's level best.

        盡力而為。

        Dot the i's and cross the t's.

        一點(diǎn)一劃,循規(guī)蹈矩。

        Doubt is the key of knowledge.

        懷疑乃知識(shí)的鑰匙。

        Do well is better than say well.

        說(shuō)得好不如做得好。

        Downy lips make thoughtless slips.

        嘴上沒(méi)毛,辦事不牢。

        Draw not your bow till your arrow is fixed.

        事未齊備,切莫妄動(dòng)。

        Draw water with a sieve.

        竹籃子打水一場(chǎng)空。

        Dreams go by contraries.

        夢(mèng)想總與現(xiàn)實(shí)相反。

        Drive your business, do not let it drive you.

        要推動(dòng)事業(yè),不要讓事業(yè)來(lái)推動(dòng)你。

        Drop by drop the oceans are filled; stone by stone the walls are built.

        滴水匯大海,壘石誅高墻。

        Drowning man will catch at a straw.

        溺水的人一根草也要抓。

        Drunken days have all their tomorrows.

        今日花天酒地,明日潦倒窮途。

        Drunkenness reveals what soberness conceals.

        酒後露真言。

        Dumb dogs are dangerous.

        啞犬最兇惡。

        Dying is as natural as living.

        死亡與生存一樣自然。

        Each bird loves to hear himself sing.

        鳥兒都愛聽自己唱歌。

        Each day brings its own bread.

        天無(wú)絕人之路。

        Eagles catch no flies.

        大人物不計(jì)較小事情。

        Eagles fly alone, but sheep flock together.

        鷹單飛,羊群集。

        Early mistakes are the seeds of future trouble.

        早期的錯(cuò)誤可以釀成日後的麻煩。

        Early sow, early mow.

        播種早的收獲早。

        Early start makes easy stages.

        早開始是成功的保證。

        Early wed, early dead.

        早婚早夭。

        Easier said than done.

        說(shuō)話容易做事難。

        East or west, home is best.

        在家千日好,出門時(shí)時(shí)難。

        Easy come, easy go.

        易得易失。

        Eat at pleasure, drink with measure.

        隨意吃飯,適度飲酒。

        Eat one's cake and have it.

        又要馬兒好,又要馬兒不吃草。

        Eat to live, but not live to eat.

        吃飯是為了生存,但生存不是為了吃飯。

        Eat to please thyself, but dress to please others.

        吃是使自己受用,穿是使別人受用。

        Education begins a gentleman, conversation completes him.

        人的教養(yǎng)始於教育,成於社交。

        Education has for its object the formation of character.

        教育的目的在於培養(yǎng)品德。

        Elbow grease gives the best polish.

        只要功夫深,鐵杵磨成針。

        Empty vessels make the greatest sound.

        空桶響聲大。

        Enough is as good as a feast.

        知足常樂(lè)。

        Envy assails the noblest, the winds howl around the highest peak.

        高位遭人妒,高峰招風(fēng)吹。

        Equivocation is first cousin to a lie.

        人非圣賢,孰能無(wú)過(guò)。

        Even the walls have ears.

        隔墻有耳。

        Every advantage has its disadvantage.

        有利必有幣。

        Every bean has its black.

        人人有其缺點(diǎn)。

        Every bird likes its own nest.

        人愛其家。

        Every brave man is a man of his word.

        勇敢的人都是信守諾言的人。

        Every bullet has its billet.

        無(wú)風(fēng)不起浪。

        Every cloud has a silver lining.

        山窮水盡疑無(wú)路,柳暗花明又一村。

        Every cook praises his own broth.

        自吹自擂。

        Every country has its customs.

        鄉(xiāng)有鄉(xiāng)俗。

        Every couple is not a pair.

        同床異夢(mèng),貌合神離。

        Every day is not Sunday.

        好景不常在,好花不常開。

        Every day of thy life is a leaf in thy history.

        生命中的一天就是你歷史上的一頁(yè)。

        Every dog has his day.

        凡人都有得意之日。

        Every dog has his day, and every man his hour.

        人人都有得意的日子。

        Every dog is valiant at his won door.

        狗在家門前條條都兇悍。

        Every door may be shut but death's door.

        除了死門外,每門都可關(guān)。

        Every extremity is a fault.

        萬(wàn)事過(guò)分都差誤。

        Every fool can find faults that wise man cannot remedy.

        蠢人也能找出聰明人無(wú)法彌補(bǔ)的岔子來(lái)的。

        Every heart has its own sorrow.

        人人都有傷心處。

        Every horse thinks his sack heaviest.

        每疋馬認(rèn)為自己馱的袋子重。

        Every Jack has his Jill.

        有情人終成眷屬。

        Every little makes a mickle.

        積少成多。

        Every lover sees a thousand graces in the beloved object.

        情人眼里出西施。

        Every man has a fool in his sleeve.

        聰明一世,糊涂一時(shí)。

        Every man has his faults.

        人孰無(wú)過(guò)。

        Every man has his hobby-horse.

        人各有所好。

        Every man has his liking.

        人各有所好。

        Every man has his weak side.

        人人都有自己的弱點(diǎn)。

        Every man has the defects of his qualities.

        一個(gè)人的好品質(zhì)上也有不足之處。

        Every man is the architect of his own fortune.

        每個(gè)人都是他自己命運(yùn)的建誅師。

        Every man is the master of his own fortune.

        每個(gè)人都是他自己的命運(yùn)的主宰。

        Every man is the son of his own works.

        種瓜得瓜,種豆得豆。

        Every man thinks his own geese swans.

        每個(gè)人都以為自己的東西了不起。

        Every mother's child is handsome.

        老王賣瓜,自賣自夸。

        Everyone is dissatisfied with his own fortune.

        人對(duì)自己的命運(yùn)總不感滿足。

        Every one's faults are not written in their foreheads.

        知人知面不知心。

        Every pleasure has a pain.

        樂(lè)中必有苦。

        Every potter praises his own pot.

        老王賣瓜,自賣自夸。

        Every salesman boasts of his own wares.

        老王賣瓜,自賣自夸。

        Every shoe fits not every foot.

        不能以己度人。

        Everything comes to him who waits.

        安心等待必有好處。

        Everything has its seed.

        無(wú)風(fēng)不起浪。

        Everything has its time and that time must be watched.

        任何事情都有好的時(shí)機(jī),不要隨意放過(guò)。

        Everything hath an end.

        任何事物都有它的結(jié)果。

        Everything is good in its season.

        萬(wàn)物逢時(shí)皆美好。

        Everything is good when new, but friend when old.

        東西新的好,朋友老的好。

        Everything is nice in your garden.

        老王賣瓜,自賣自夸。

        Everything must have a beginning.

        凡是都有起源。

        Everything new is fine.

        新事物總是美好的。

        Every tide hath its ebb.

        興盛之日必有衰退之時(shí)。

        Every tree is known by its own fruit.

        觀其言行,知其為人。

        Every why has a wherefore.

        事出有因。

        Evil comes to us by ells and goes away by inches.

        罪惡來(lái)時(shí),尺進(jìn)寸退。

        Evil communications corrupt good manners.

        交往惡劣,有損風(fēng)度。

        Evil gotten, evil spent.

        悖入悖出。

        Example is better than precept.

        言教不如身教。

        Exchange is no robbery.

        公平交易并非強(qiáng)行奪取。

        Exercise, temperance, fresh air, and needful rest are the best of all physicians.

        鍛鏈、節(jié)制、新鮮空氣和必要的休息是最好的醫(yī)生。

        Experience is a school from which one can never graduate.

        經(jīng)驗(yàn)無(wú)止境。

        Experience is the best teacher.

        經(jīng)驗(yàn)是良師。

        Experience is the father of wisdom and memory the mother.

        經(jīng)驗(yàn)是知識(shí)之父,記憶是知識(shí)之母。

        Experience is the mother of wisdom.

        智慧來(lái)自經(jīng)驗(yàn)。

        Experience keeps a dear school, but fools learn in no other.

        吃虧學(xué)乖代價(jià)高,笨漢非此學(xué)不好。

        Experience keeps no school, she teaches her pupils singly.

        親身經(jīng)驗(yàn),才是經(jīng)驗(yàn)。

        Experience must be bought.

        若要得經(jīng)驗(yàn),必須化代價(jià)。

        Experience teaches.

        經(jīng)驗(yàn)給人教訓(xùn)。

        Experience without learning is better than learning without experience.

        有經(jīng)驗(yàn)而無(wú)學(xué)問(wèn),勝於有學(xué)問(wèn)而無(wú)經(jīng)驗(yàn)。

        Extremes are dangerous.

        物極必反。

        Extremes meet.

        否極泰來(lái)。

        Facts are stubborn things.

        事實(shí)是不容改變的東西。

        Failure is the mother of success.

        失敗是成功之母。

        Fair and softly go far in a day.

        謙和穩(wěn)重,前程遠(yuǎn)大。

        Fair faces need no paint.

        貌美毋須修飾。

        Faith will move mountains.

        精誠(chéng)所至,金石為開。

        Fall sick and you will see who is your friend and who is not.

        困難見友情。

        False friends are worse than open enemies.

        明槍易躲,暗箭難防。

        False tongue will hardly speak truth.

        虛偽者不肯說(shuō)真話。

        False with one can be false with two.

        對(duì)一個(gè)人虛偽,也會(huì)對(duì)兩個(gè)人虛偽。

        Fame is a magnifying glass.

        名譽(yù)是放大鏡。

        Fame like a river is narrowest at its source and broadest afar off.

        名譽(yù)像條河,源頭最狹窄,遠(yuǎn)處最寬闊。

        Familiar paths and old friends are the best.

        熟路好遵循,老友最可珍。

        Far from eye, far from heart.

        離遠(yuǎn)而情疏。

        Fast bind, fast find.

        保存得好,東西好找。

        Fasting comes after feasting.

        今日有酒今日醉,明日無(wú)錢不揭鍋。

        Fat hens lay few eggs.

        肥雞不下蛋。

        Faults are thick where love is thin.

        一朝情意淡,樣樣不順眼。

        Fear is often greater than the danger.

        杞人憂天。

        Fear not the future; weep not for the past.

        不要為未來(lái)?yè)?dān)憂,不要為過(guò)去悲泣。

        Feed a cold and starve a fever.

        傷風(fēng)時(shí)宜吃,發(fā)熱時(shí)宜餓。

        Feed a pig and you'll have a hog.

        種瓜得瓜,種豆得豆。

        Feed by measure and defy physician.

        飲食有節(jié)制,醫(yī)生無(wú)用處。

        Few words are best.

        少說(shuō)為妙。

        Few words, many deeds.

        少說(shuō)話,多做事。

        Fine clothes make the man.

        人要衣裝。

        Fine feathers make fine birds.

        人要衣裝,佛要金裝。

        Fine words butter no parsnips.

        畫餅充饑。

        Fine words dress ill deeds.

        漂亮的言詞可以掩飾惡劣的行為。

        Finished labours are pleasant.

        大功告成,好不高興。

        Good counsel does no harm.

        忠言無(wú)害。

        Good counsel never comes amiss.

        忠言有利無(wú)害。

        Good counsel never comes too late.

        忠言絕不嫌遲。

        Good deeds will shine as the stars of heaven.

        善行如日月經(jīng)天。

        Good fame is better than a good face.

        美名勝美貌。

        Good for good every man can do, good for bad only a noble man can do.

        以德報(bào)德,人人都能做到;以德報(bào)怨只有高尚的人才能辦到。

        Good health is above wealth.

        健康重於財(cái)富。

        Good news goes on crutches.

        好事不出門。

        Goods are theirs that enjoy them.

        能享受自己財(cái)產(chǎn)的人是財(cái)產(chǎn)的真正主人。

        Good to begin well, better to end well.

        善始好,善終更好。

        Good watch prevents misfortune.

        有備無(wú)患。

        Good wine needs no bush.

        酒好客自來(lái)。3lian.com

        Good words and ill deeds decieve wise men and fools.

        話好行為劣,欺騙智和愚。

        Good words without deeds are rushes and reeds.

        光說(shuō)好話而不見行動(dòng),一文不值。

        4、經(jīng)典的諺語(yǔ)故事6則

        經(jīng)典的諺語(yǔ)故事6則

        1.斫斷手指頭

        潮汕人比喻某些人做錯(cuò)了事之后決心改正,痛改前非或指某個(gè)人下定了決心,總是用斫斷頭指頭這個(gè)俗語(yǔ)。

        唐朝玄宗年間,發(fā)生了歷史上有名的安史之亂。當(dāng)時(shí)的名將張巡守睢陽(yáng)城,浴血奮戰(zhàn)。但寡不敵眾,只好派手下大將南霽云向其它城守將討救兵。南霽云帶了三十名騎兵,奉命突圍到附近的臨淮關(guān)搬救兵。敵軍數(shù)萬(wàn)人發(fā)現(xiàn)南霽云等的蹤跡,就四面攔截,不放他過(guò)去。南霽云左右馳射,人馬所到之處,好象閃電一樣,倏爾明滅,使得敵軍神搖目眩,不知所措。南霽云突圍成功,到達(dá)淮陽(yáng)時(shí)只損失兩名部下,唐朝的將軍們都妒忌張巡的威名,坐視其敗,不愿伸出援手。臨淮的守將賀蘭進(jìn)明,尤其如此。南霽云苦口請(qǐng)兵,賀蘭進(jìn)明只是不答應(yīng)。南霽云悲憤之至,在宴會(huì)中撥出佩劍,砍斷一只手指,鮮血淋漓地斥責(zé)賀蘭進(jìn)明自私,座中人不禁為之淚下。

        睢陽(yáng)城破,張巡、南霽云等被俘不屈,以身殉國(guó)。

        潮陽(yáng)及澄海都建有雙忠公祠,以紀(jì)念張巡和許遠(yuǎn)。而南霽云斫斷手指頭的這個(gè)典故,也隨之流傳。但其語(yǔ)義已有所演變。

        2.上梁不正下梁歪

        宋朝的時(shí)候,有個(gè)叫陳州的地方,這里連著三年都沒(méi)有下過(guò)雨了,地里的莊稼都枯死了,老百姓沒(méi)有糧食吃,到處流浪乞討.朝廷知道后,便派劉衙內(nèi)的兒子劉得中和女婿楊金吾到陳州發(fā)放糧食,救濟(jì)災(zāi)民.臨走時(shí).劉衙內(nèi)悄悄地對(duì)他們倆個(gè)說(shuō):你們兩個(gè)去陳州發(fā)放糧食救災(zāi),這可是個(gè)發(fā)財(cái)?shù)暮脵C(jī)會(huì)呀!你們到那里這后,就把米價(jià)抬高,由五兩一石改成十兩一石,然后再往米里面和一些泥土和糠秕,這樣我們就可以借這個(gè)機(jī)會(huì)大賺一筆啦!兩人聽了,會(huì)意地點(diǎn)點(diǎn)頭,然后便離去了.到了陳州后,劉得中和楊金吾兩人便按父親說(shuō)的那樣,把米價(jià)改成了十兩一石,往米里面摻了很多土和糠秕,還在稱上面做了手腳,短斤少兩.老百姓看到買來(lái)的米不僅價(jià)格高不夠斤數(shù),而且里面還有很多泥土和糠秕,心里非常氣憤,于是便聯(lián)合起來(lái),到官府那里告狀,誰(shuí)知這件事情傳到了包拯的耳朵里,包拯是當(dāng)時(shí)有名的鐵面無(wú)私,公正執(zhí)法的官員,他知道后,親自到陳州了解情況,調(diào)查清楚之后,便馬上把劉得中、楊金吾抓了起來(lái),按照法律判處了死刑.

        3.凡事學(xué)大丈

        俗語(yǔ):凡事學(xué)大丈意指做事心中無(wú)數(shù),盲目跟從。大丈本指大姨父,潮汕習(xí)俗大人跟小孩稱呼對(duì)方以示尊敬,所以襟弟稱襟兄也稱大丈。凡事學(xué)大丈這個(gè)俗語(yǔ),源出民間流傳的一則傻女婿故事。傳說(shuō)以前有一位傻女婿要到岳母家祝壽,妻子怕他出洋相,便告訴他:大姐夫是個(gè)知書識(shí)理的人,到了我媽家,你就跟他學(xué)著做就行了。翌日,到了丈母娘(岳母)家,傻女婿便細(xì)心注意大女婿的一舉一動(dòng),認(rèn)真模仿。在筵席上,大女婿舉杯向丈母娘祝壽,他也舉杯祝壽;大女婿為丈母娘夾菜,他也夾菜;規(guī)規(guī)矩矩,很有風(fēng)度。丈母娘心想小女婿雖沒(méi)讀書,也甚懂理,心里很高興。席間大女婿掰分一粒蚶吃,并用手帕將蚶殼包下,然后又吃豆粉湯。小女婿一不留心沒(méi)看清楚,以為大丈吃蚶是連殼吞下,心想這可能是禮貌吃法。于是,也拿了一粒蚶放進(jìn)嘴里,拼命往喉嚨里咽。這談何容易,他被哽得好苦。大女婿見襟弟這般傻相,忍不住大笑一聲,誰(shuí)料剛吞下的豆粉絲從鼻孔中噴了出來(lái)。傻女婿見狀,驚懼萬(wàn)分,忙把蚶殼吐出,連連說(shuō):大丈啊大丈,你那蛤蟆吞涎已經(jīng)把我哽得半死。這一著牛囝穿鼻我確實(shí)學(xué)不來(lái)!弄得大丈哭笑不得,眾人卻被逗得哈哈大笑起來(lái)。

        4.孟母三遷

        孟子三歲喪父,由其母親撫養(yǎng)成人。小時(shí)候住山東鄒縣城北二十五里的馬鞍山下,村名叫范村,村不遠(yuǎn)有一片墓地,出殯的人群常從孟子家門口經(jīng)過(guò),於是孟子就模仿送殯的人,孟母看見了,認(rèn)為「此非所以居吾子也」,就把家搬到城國(guó)北部的廟戶營(yíng)??墒沁@裏街上相當(dāng)繁華,東部住一個(gè)殺豬屠戶,孟子就學(xué)屠戶的樣子,整天嬉戲。孟母感到這裏也不宜培養(yǎng)孩子,便又移居於「學(xué)宮之院」,即縣城南門外子思書院旁。從此,孟子被瑯瑯的讀書聲所吸引,孟母甚喜,就把孟子送進(jìn)了這所學(xué)宮讀書,他勤奮讀書,終成大儒。

        5.嫦娥的故事

        相傳,遠(yuǎn)古時(shí)候天上有十日同時(shí)出現(xiàn),曬得莊稼枯死,民不聊生,一個(gè)名叫后羿的英雄,力大無(wú)窮,他同情受苦的百姓,登上昆侖山頂,運(yùn)足神力,拉開神弓,一氣射下九個(gè)多太陽(yáng),并嚴(yán)令最后一個(gè)太陽(yáng)按時(shí)起落,為民造福。 后羿因此受到百姓的尊敬和愛戴,后羿娶了個(gè)美麗善良的妻子,名叫嫦娥。后羿除傳藝狩獵外,終日和妻子在一起,人們都羨慕這對(duì)郎才女貌的恩愛夫妻。 不少志士慕名前來(lái)投師學(xué)藝,心術(shù)不正的蓬蒙也混了進(jìn)來(lái)。一天,后羿到昆侖山訪友求道,巧遇由此經(jīng)過(guò)的王母娘娘,便向王母求得一包不死藥。據(jù)說(shuō),服下此藥,能即刻升天成仙。然而,后羿舍不得撇下妻子,只好暫時(shí)把不死藥交給嫦娥珍藏。嫦娥將藥藏進(jìn)梳妝臺(tái)的百寶匣里,不料被小人蓬蒙看見了,他想偷吃不死藥自己成仙。三天后,后羿率眾徒外出狩獵,心懷鬼胎的蓬蒙假裝生病,留了下來(lái)。待后羿率眾人走后不久,蓬蒙手持寶劍闖入內(nèi)宅后院,威逼嫦娥交出不死藥。嫦娥知道自己不是蓬蒙的對(duì)手,危急之時(shí)她當(dāng)機(jī)立斷,轉(zhuǎn)身打開百寶匣,拿出不死藥一口吞了下去。嫦娥吞下藥,身子立時(shí)飄離地面、沖出窗口,向天上飛去。由于嫦娥牽掛著丈夫,便飛落到離人間最近的月亮上成了仙。傍晚,后羿回到家,侍女們哭訴了白天發(fā)生的事。后羿既驚又怒,抽劍去殺惡徒,蓬蒙早逃走了,后羿氣得捶胸頓足,悲痛欲絕,仰望著夜空呼喚愛妻的名字,這時(shí)他驚奇地發(fā)現(xiàn),今天的月亮格外皎潔明亮,而且有個(gè)晃動(dòng)的身影酷似嫦娥。他拼命朝月亮追去,可是他追三步,月亮退三步,他退三步,月亮進(jìn)三步,無(wú)論怎樣也追不到跟前。后羿無(wú)可奈何,又思念妻子,只好派人到嫦娥喜愛的后花園里,擺上香案,放上她平時(shí)最愛吃的蜜食鮮果,遙祭在月宮里眷戀著自己的嫦娥。百姓們聞知嫦娥奔月成仙的消息后,紛紛在月下擺設(shè)香案,向善良的嫦娥祈求吉祥平安。

        6.風(fēng)叩橄欖

        乘風(fēng)叩橄欖 乘風(fēng)叩橄欖,是流傳于潮汕各地的俗語(yǔ),也是潮汕歷史上曾經(jīng)發(fā)生過(guò)的實(shí)事。作為俗語(yǔ),它嘲弄那些乘機(jī)撈一把的不良現(xiàn)象或趁火打劫的不法行為。作為史實(shí),它曾發(fā)生于盛產(chǎn)橄欖的地方。乘風(fēng)的風(fēng),指的是臺(tái)風(fēng)。叩橄欖則是偷盜的行為。橄欖,是潮汕的土特產(chǎn)。潮汕橄欖品種繁多,馳名海內(nèi)外的名優(yōu)橄欖,有潮澄饒交界一帶的烏種橄欖、潮陽(yáng)金玉蘆塘的三棱橄欖和揭西鳳湖橄欖等。由于橄欖用途廣,價(jià)值高,歷來(lái)果農(nóng)喜歡種植它,鼠賊仔也蓄意偷竊它。澄海隆都南溪村有民謠:南溪阿媽多,無(wú)好仔弟擔(dān)阿媽去賣。橄欖與阿媽音近似,阿媽即橄欖。而擔(dān)阿媽去賣的仔弟,自然不是好仔弟。無(wú)好仔弟指的處那些愉叩橄欖的鼠賊仔。 當(dāng)?shù)厝苏f(shuō),收獲橄欖從來(lái)都是摘取,不是叩。霜降,橄欖摘落甕。這農(nóng)諺指明兩點(diǎn):一說(shuō)收獲橄欖季節(jié)是霜降;二說(shuō)收獲橄欖的方法是摘。摘取橄欖還要有相當(dāng)?shù)募夹g(shù)。一般是用1條竹藤制成的軟性長(zhǎng)梯,每梯格約1米,最長(zhǎng)的梯有18格,即18米。操作人把梯倚于樹冠邊,順梯爬上去后,用腳夾住梯格,手抓樹枝,采摘橄欖,放進(jìn)身后勾籃。摘取時(shí)最怕有風(fēng),更怕大風(fēng),因風(fēng)吹樹枝搖,操作人有危險(xiǎn),同時(shí)風(fēng)吹樹搖橄欖掉,掉下來(lái)的橄欖易損傷,不能久藏。只有鼠賊仔才乘風(fēng)叩橄欖。因?yàn)榕_(tái)風(fēng)到來(lái),果園無(wú)人摘橄欖,鼠賊仔就乘此機(jī)會(huì),用竹竿或石頭偷叩橄欖。這樣,風(fēng)刮加偷叩,橄欖落滿地,鼠賊仔偷走一部分,還剩下很多,風(fēng)后園主巡查也弄不清是被風(fēng)吹落,還是被人偷叩。鼠賊仔自以為這是其得意之作。但時(shí)日久長(zhǎng),終被發(fā)覺(jué)。這乘風(fēng)叩橄欖就成了廣為流傳的俗語(yǔ)。如今,人們對(duì)于那些層層加碼的亂收費(fèi)等不正之風(fēng),也比如為乘風(fēng)叩橄欖。

        5、經(jīng)典英語(yǔ)諺語(yǔ)故事 嫦娥的故事

        經(jīng)典英語(yǔ)諺語(yǔ)故事 嫦娥的故事:

        According to legend, in ancient times a year, ten suns appeared in the sky, straight smoke roasted earth, the sea dry, people no longer seeing life go.

        This alerted a hero named Hou Yi, he boarded the Kunlun Peak, transport enough god, God opened the bow, shot down nine stretch an excess of sun.

        Hou Yi set matchless magic, the people respected and loved by many patriots come here Toushi apprenticeship. Treacherous cunning, evil intents Peng Meng also mixed in.

        Soon, Hou Yi married a beautiful and kind-hearted wife named Chang-e. In addition to hunting Hou Yi Chuan Yi, the day and his wife together, people are envious of this Langcainvmao loving couple.

        Day, Hou Yi and friends seeking the correct path to the Kunlun Mountains, the Queen Mother after this chance encounter, they would seek the Queen Mother of a pack of elixir. It is said that the drug dose can immediately go to heaven immortal.

        Three days later, Hou Yi mobilize believers to go out hunting, Peng Meng dismal pretend illness, stayed.

        Houyi rate to be gone soon everyone, Peng Meng backyard holding a sword into the inner chamber, coercion Chang E to hand over elixir.

        Peng Meng Chang-e know that they are not rivals, when she was critical of the decisive turn open the treasure box, took out elixir swallowed.

        Chang-e swallowed drugs, the body immediately floated off the ground, out of the window, flew to the sky. As Chang-e worried about her husband, then fly to the moon from the earth into the nearest cent.

        Evening, Hou Yi returned home, maid cried the day they happened. Hou Yi both scared and angry, Choujian kill bad guys, Peng Meng escaped early. Hou Yi wringing Wawataijiao anger. Hou Yi distraught, looking up at the night sky, calling his beloved wifes name. Then he was surprised to find that todays moon is particularly bright and clear and bright, and there is a shaking of the figure resembles the Chang-e.

        Hou Yi quickly sent to the Chang-e, after a favorite garden, put the incense table, put her favorite honey usually eat fruit, Yao Ji at the the moons Chang-e in the attachment of their own.

        People have heard about the Moon After the news of immortality, have decorative incense table in the next month, the Chang-e to pray for good luck peace. Since then, the custom of Mid-Autumn Festival worship in private spread.

        經(jīng)典英語(yǔ)諺語(yǔ)故事 嫦娥的故事翻譯:

        相傳,遠(yuǎn)古時(shí)候有一年,天上出現(xiàn)了十個(gè)太陽(yáng),直烤得大地冒煙,海水枯干,老百姓眼看無(wú)法再生活去。

        這件事驚動(dòng)了一個(gè)名叫后羿的英雄,他登上昆侖山頂,運(yùn)足神力,拉開神弓,一氣射下九個(gè)多余的太陽(yáng)。

        后羿立下蓋世神功,受到百姓 的尊敬和愛戴,不少志士慕名前來(lái)投師學(xué)藝。奸詐刁鉆、心術(shù)不正的蓬蒙也混了進(jìn)來(lái)。

        不久,后羿娶了個(gè)美麗善良的 妻子,名叫嫦娥。后羿除傳藝狩獵外,終日和妻子在一起,人們都羨慕這對(duì)郎才女貌的恩愛夫妻。

        一天,后羿到昆侖山訪友求道,巧遇由此經(jīng)過(guò)的王母娘娘,便向王母求得一包不死藥。據(jù)說(shuō),服下此藥,能即刻升天成仙。

        三天后,后羿率眾徒外出狩獵,心懷鬼胎的蓬蒙假裝生病,留了下來(lái)。

        待后羿率眾人走后不久,蓬蒙手持寶劍闖入內(nèi)宅后院,威逼嫦娥交出不死藥。

        嫦娥知道自己不是蓬蒙的對(duì)手,危急之時(shí)她當(dāng)機(jī)立斷,轉(zhuǎn)身打開百寶匣,拿出不死藥一口吞了下去。

        嫦娥吞下藥,身子立時(shí)飄離地面、沖出窗口,向天上飛去。由于嫦娥牽掛著丈夫,便飛落到離人間最近的月亮上成了仙。

        傍晚,后羿回到家,侍女們哭訴了白天發(fā)生的事。后羿既驚又怒,抽劍去殺惡徒,蓬蒙早逃走了。氣得后羿捶胸頓足哇哇大叫。悲痛欲絕的后羿,仰望著夜空呼喚愛妻的名字。這時(shí)他驚奇地發(fā)現(xiàn),今天的月亮格外皎潔明亮,而且有個(gè)晃動(dòng)的身影酷似嫦娥。

        后羿急忙派人到嫦娥喜愛的后花園里,擺上香案,放上她平時(shí)最愛吃的蜜食鮮果,遙祭在月宮里眷戀著自己的嫦娥。

        百姓們聞知嫦娥奔月成仙的消息后,紛紛在月下擺設(shè)香案,向善良的嫦娥祈求吉祥平安。從此,中秋節(jié)拜月的風(fēng)俗在民間傳開了。

        6、中國(guó)經(jīng)典諺語(yǔ)_古代經(jīng)典諺語(yǔ)

        男要俏,一身皂;女要俏,三分孝。

        內(nèi)行看門道,外行看熱鬧。

        你敬人一尺,人敬你一丈。

        逆水行舟,不進(jìn)則退。

        年紀(jì)不饒人,節(jié)令不饒?zhí)臁?/p>

        念書不用功,等于白搭工。

        娘家的飯香,婆家的飯長(zhǎng)。

        鳥貴有翼,人貴有志。

        鳥美在羽毛,人美在勤勞。

        鳥無(wú)翅不飛,魚無(wú)水不游。

        寧吃半餐,不吃斷餐。

        寧吃飛禽四倆,不吃走獸半斤。

        寧給好漢拉馬,不給懶漢作爺。

        寧叫頓頓稀,不叫一頓饑。

        寧叫嘴受窮,不叫病纏身。

        寧可鍋里放壞,不可肚里硬塞。

        寧可認(rèn)錯(cuò),不可說(shuō)謊。

        寧可正而不足,不可邪而有余。

        寧可種上丟,莫望不種收。

        寧可做過(guò),不可錯(cuò)過(guò)。

        寧苦干,不苦熬。

        寧舍一錠金,不舍一年春。

        寧添一斗,莫添一口。

        寧在鍋里爭(zhēng),不在碗里爭(zhēng)。

        寧走封江一指,不走開江一尺。

        寧走十步遠(yuǎn),不走一步險(xiǎn)。

        寧做螞蟻腿,不學(xué)麻雀嘴

        牛不知角彎,馬不知臉長(zhǎng)。

        牛能拉犁,狗能看家。

        牛要腳圓,豬要腳粗。

        拋棄時(shí)間的人,時(shí)間也拋棄他。

        朋友千個(gè)少,冤家一個(gè)多。

        皮之不存,毛將焉附。

        品行是一個(gè)人的內(nèi)在,名譽(yù)是一個(gè)人的外貌。

        平路跌死馬,淺水溺死人。

        欺人是禍,饒人是福。

        欺山莫欺水,欺人莫欺心。

        妻賢夫禍少,子孝父心寬。

        棋錯(cuò)一著,滿盤皆輸。

        千補(bǔ)萬(wàn)補(bǔ),不如飯補(bǔ)。

        千方易得,一效難求。

        千里不捎針,萬(wàn)里沒(méi)輕擔(dān)。

        千里之堤,潰于蟻穴。

        千里之行,始于足下。

        千人千脾氣,萬(wàn)人萬(wàn)模樣。

        謙虛的人學(xué)十當(dāng)一,驕傲的人學(xué)一當(dāng)十。

        前三十年睡不醒,后三十年睡不著。

        強(qiáng)扭的瓜果不甜。

        強(qiáng)中更有強(qiáng)中手,能人背后有能人。

        巧言不如直道,明人不必細(xì)說(shuō)。

        7、小學(xué)生諺語(yǔ)大全 必背經(jīng)典諺語(yǔ)

        1,真的假不了,假的真不了。

        2,明人不做暗事,真人不說(shuō)假話。

        3,掛羊頭,賣狗肉。

        4,見人說(shuō)人話,見鬼說(shuō)鬼話。

        5,貓哭老鼠假慈悲。

        6,當(dāng)面是個(gè)人,轉(zhuǎn)臉是個(gè)鬼。

        7,人過(guò)留名,雁過(guò)留聲。

        8,老鼠過(guò)街,人人喊打。

        9,多行不義必自斃。

        10,家丑不可外揚(yáng)。

        11,三分像人,七分像鬼。

        12,人中呂布,馬中赤兔。

        以上這篇 搞笑謎語(yǔ),腦筋急轉(zhuǎn)彎,祝福語(yǔ),每日驚喜不斷,盡在謎語(yǔ)網(wǎng)!可通過(guò)掃描本站微信二維碼或者添加微信號(hào):miyu_88,即可進(jìn)行體驗(yàn)!

        8、英語(yǔ)諺語(yǔ)薈萃

        關(guān)于愛的英語(yǔ)諺語(yǔ)

        The first step is as good as half over.

        第一步是最關(guān)鍵的一步。

        You never know your luck.

        命運(yùn)好壞不由己。

        Sow nothing, reap nothing.

        春不播,秋不收。

        The wealth of the mind is the only wealth.

        精神的財(cái)富是唯一的財(cái)富。

        You cant judge a tree by its bark.

        人不可貌相。

        Clothes do not make the man.

        人不在衣裝。

        To be both a speaker of words and a doer of deeds.

        既當(dāng)演說(shuō)家,又做實(shí)干家。

        Variety is the spice of life.

        變化是生活的調(diào)味品。

        Bad times make a good man.

        艱難困苦出能人。

        There is no royal road to learning.

        求知無(wú)坦途。

        Doubt is the key to knowledge.

        懷疑是知識(shí)的鑰匙。

        Sharp tools make good work.

        工欲善其事,必先利其器。

        Wasting time is robbing oneself.

        浪費(fèi)時(shí)間就是掠奪自己。

        Nurture passes nature.

        教養(yǎng)勝過(guò)天性。

        There is no garden without its weeds.

        沒(méi)有不長(zhǎng)雜草的花園。

        A man is only as good as what he loves.

        一個(gè)人要用他所愛的東西有多好來(lái)衡量。

        Wealth is the test of a mans character.

        財(cái)富是對(duì)一個(gè)人品格的試金石。

        The best hearts are always the bravest.

        心靈最高尚的人,也總是最勇敢的人。

        Courtesy is the inseparable companion of virtue.

        禮貌和美貌是分不開的伴侶。

        Plain living and high thinking.

        生活要樸素,情操要高尚。

        Good is good, but better carries it.

        精益求精,善益求善。

        Honesty is the best policy.

        誠(chéng)實(shí)為上策。

        a bad beginning makes a bad ending.

        不善始者不善終。

        a bad thing never dies.

        遺臭萬(wàn)年。

        a bad workman always blames his tools.

        不會(huì)撐船怪河彎。

        a bird in the hand is worth than two in the bush.

        一鳥在手勝過(guò)雙鳥在林。

        a boaster and a liar are cousins-german.

        吹牛與說(shuō)謊本是同宗。

        a bully is always a coward.

        色厲內(nèi)荏。

        a burden of ones choice is not felt.

        愛挑的擔(dān)子不嫌重。

        9、農(nóng)業(yè)諺語(yǔ) 勤勞諺語(yǔ) 諺語(yǔ)大全

        不勞而獲的珍寶,不如勞動(dòng)得來(lái)的羊羔。 (哈薩克族)諺語(yǔ)

        財(cái)富的父親是勞動(dòng),財(cái)富的母親是大地。 (哈薩克族)諺語(yǔ)

        清潔是健康的基礎(chǔ),勞動(dòng)是財(cái)富的基礎(chǔ)。 (哈薩克族)諺語(yǔ)

        浩瀚海洋,源于細(xì)小溪流;偉大成就,來(lái)自艱苦勞動(dòng)。(滿族)

        金錢是一天的財(cái)富,勞動(dòng)是用不完的財(cái)富。 (柯爾克孜族)諺語(yǔ)

        偷竊得來(lái)的財(cái)富有腿,勞動(dòng)得來(lái)的財(cái)富有根。 (哈薩克族)諺語(yǔ)

        別人給的飯能飽一天,自己勞動(dòng)得來(lái)的能飽一年。 (哈薩克族)諺語(yǔ)

        勞動(dòng)會(huì)給明天帶來(lái)歡樂(lè),團(tuán)結(jié)會(huì)給明天帶來(lái)勝利。 (哈薩克族)-諺語(yǔ)

        勞動(dòng)好,生活才會(huì)幸福;水草好,牛羊才會(huì)肥壯。 (塔吉克族)諺語(yǔ)

        愚蠢的人幸福是錢和官,聰明的人幸福是勞動(dòng)和貢獻(xiàn)。 (哈薩克族)諺語(yǔ)

        艱苦的勞動(dòng)會(huì)迎來(lái)戰(zhàn)斗的喜悅,辛勤的汗珠換來(lái)連年的豐收。 (柯爾克孜族)諺語(yǔ)

        有一份耕耘才有一份收獲。(朝鮮族)

        夏天多流汗,冬天少挨冷。(蒙古族)

        勞動(dòng)暖身,空話冷心。 (壯族)諺語(yǔ)

        不下功夫是得不一果實(shí)的。(錫伯伯族)

        春季多流汗,秋季歌兒唱不完。(柯爾克孜族)

        狩獵才能得禽獸,勤勞才能有收入。(鄂倫春族)

        雨水使大地青綠,勤勞使人敬佩。(柯爾克孜族)

        當(dāng)廢墟上的國(guó)王,不如當(dāng)果園的園丁。(哈薩克族)

        肥料是土地的寶貝,汗水是豐收的蜜汁。(維吾爾族)

        冬不節(jié)約春要愁,夏不勞動(dòng)秋無(wú)收。 (錫伯族)諺語(yǔ)

        辛勤勞動(dòng)的人,雙手是萬(wàn)物的父親。 (哈薩克族)諺語(yǔ)

        好逸惡勞千金也能吃空,勤勞勇敢雙手抵過(guò)千金。(納西族)